The doctor said that she ought to be out of bed in time to have her Christmas dinner. |
Доктор сказал, что ей можно будет встать к праздничному ужину. |
I'm no doctor, but I'd say he's at least driven past Crazy Town. |
Я, конечно, не доктор, но могу сказать, что он как минимум очень похож на психа. |
Well, I'm no doctor, but I could have you springing up and out of there in two seconds. |
Ну я не доктор конечно, но могу сделать так, чтоб ты оттуда выскочил за пару секунд. |
They just need somebody to talk to the doctor and they don't like their new one. |
Им нужен тот, кто поговорит с доктором и им не нравится их новый доктор. |
And there was another doctor too, a Dr. Lorenson. |
Еще была женщина - доктор Лоренсен. |
And he needed a doctor, so I got one, and then I came to you. |
Ему нужен был доктор, и я привёл его, а теперь приехал к вам. |
There's a doctor coming in an hour, it's better if he takes a look. |
Доктор придет через час - вот он пусть и смотрит. |
After I injured my legs, my doctor said I'd be walking again in two weeks. |
После того, как я поранил свои ноги, мой доктор сказал, что я буду ходить через 2 недели. |
Toxicology says Todd Curry had a, a cocktail of drugs in his system, prescription stuff, stuff a doctor wouldn't mix. |
Токсикология показала целый коктейль препаратов в организме Тодда Карри. Медикаменты по рецепту, такие, которые доктор не стал бы смешивать. |
The doctor told my mother that they'd probably be in there for the rest of my life, workin' their way out. |
Доктор сказал маме, что они останутся там до конца жизни, будут искать выход. |
You're the only doctor we've seen - |
Вы единственный доктор, у которого мы были... |
And how's our good doctor taken it? |
И как же наш доктор это воспринял? |
I had no idea you were much of a historian, doctor. |
Я понятия не имел, что вы - историк, доктор. |
As a matter of fact, I wear it this evening to honour you, doctor. |
Вообще-то, я надел его сегодня вечером в вашу честь, доктор. |
We should like to keep it cordial, but we are determined to have you stay, doctor. |
Мы хотели бы решить это мирно, но мы можем вас заставить, доктор. |
And if he refuses, doctor? |
А если он откажется, доктор? |
Are they all right in the head, doctor? |
Они в своем уме, доктор? |
Fortunately, doctor, I know every thought of every mind around me. |
К счастью, доктор, я читаю мысли всех вокруг. |
There's no way we can know where it is, doctor. |
Нам никак не узнать, где это, доктор. |
Perhaps they would have been if they'd had your ingenuity, doctor. |
Возможно, использовалась бы, если бы у них был ваш гений, доктор. |
I'd welcome a suggestion, doctor, even an emotional one, as to where to look. |
Я бы не отказался от совета, доктор, где искать, пусть даже и эмоционального. |
My doctor at the VA, she thought this might be what it was. |
Мой доктор в госпитале думал об этом. |
I am the kind of doctor whose job it is to make sure you don't get nervous about getting in that machine. |
Я такой доктор, чья работа убедиться, что ты не нервничаешь перед началом обследования в аппарате. |
The doctor says she'll have some scarring, but it could have been a lot worse. |
Лучше. Доктор сказал, что у неё останутся рубцы, но могло быть намного хуже. |
If we are to save the captain without blatant, forceful interference on this planet, doctor, we must have the assistance of someone indigenous. |
Если надо спасти капитана без агрессивного вмешательства в уклад планеты, доктор, придется принять помощь местных жителей. |