| And Mindy is a brilliant doctor because she takes after this man, the best chemistry professor to walk the halls of Lesley College. | А Минди - потрясающий доктор, потому что пошла умом в этого человека, лучшего профессора химии из когда-либо бывавших в колледже Лесли. |
| I'm going too, they may need a doctor. | Я тоже пойду, Может им нужен доктор |
| You say you're a doctor? | Вы говорили, что вы доктор? |
| Is he a doctor or something? | Он у тебя что, доктор или кто-то еще? |
| I still have no idea if this doctor is going to come through or if the FBI agent is doing his job. | Я до сих пор не знаю, закончит ли намеченное доктор или агент ФБР сделает свою работу. |
| Not bad, doctor or lawyer? | Не плохо, доктор или адвокат? |
| So you a doctor now, or something? | Так ты теперь доктор, или что? |
| How does your patient, doctor? | Ну, как больная, доктор? |
| I think the doctor's right, captain, unless "stinky boots" has something to do with all this. | Я думаю, что доктор прав, капитан, если "вонючие сапоги" как-то связаны со всем этим. |
| I would go home, because I'm his doctor, not his family. | Я бы пошел домой потому что я его доктор, а не его семья. |
| Is there a doctor on board? | Есть ли доктор на борту самолета? |
| But you say you're a doctor | Но скажи, ведь ты же доктор, |
| Didn't your doctor tell you this? | Твой доктор говорил тебе об этом? |
| Is it true what they're saying doctor? | Там действительно не является нормальным доктор? |
| So, doctor, the first of these blows, whichever one it was, incapacitated me. | Итак, доктор, первый из этих ударов, какой бы из них он не был, сделал меня недееспособным. |
| This doctor is great and as you draw what is bothering us, all be past. | Этот доктор просто изумительный, и когда ты вылечишься всё то, что тебя так сейчас беспокоит пройдёт бесследно. |
| The doctor who delivered the baby, the nurse who assisted him, her high school best friend, her cousin. | Доктор, который принимал ребенка, медстестра, которая ассестировала ему, школьная подружка, ее кузен. |
| Well, I'm not the doctor here, but that looks about right. | Что ж, хоть я и не доктор, но и без этого всё ясно. |
| So what can you tell us, doctor? | Так что вы можете нам сказать, доктор? |
| I think the doctor who messed you up did the same thing to me. | Доктор, которая сделала это с тобой, тоже проделывала и со мной. |
| Well, thank you for your belated honesty... but the doctor said I had food poisoning from an undercooked sausage. | Ну, что ж, спасибо за запоздалую честность, но доктор сказал, что я отравился недоваренными сосисками. |
| Actually, doctor, it's "Miss". | Доктор, вообще-то "мисс". |
| Well, it doesn't take a doctor to conclude that Mr. Lahey poisoned his wife to death. | Тут не нужен доктор, чтобы понять, что мистер Лейхи отравил жену. |
| Well, a doctor at the facility where he's being treated is an old friend. | Доктор в клинике, куда его доставили - мой старинный друг. |
| Cursed of my doctor, it never prescribes anything me for the whistling sound. | Черт, мой доктор не может избавить меня от одышки. |