| It's not really the same thing as the first seven years, is it, doctor? | Это в действительности не тоже самое, что и первые семь лет, не так ли, доктор? |
| And - and yet he keeps charging me. So, doctor, what's this "revelation" | Итак, доктор, что это за "открытие" |
| Please, please, edify us, doctor. | О, расскажите нам о нас, доктор! |
| So, come on, then, you can trust me, I'm a doctor, what else have you got hidden away up here? | Ну так, давайте, мне вы можете доверять, я доктор, что еще вы тут прячете? |
| And the doctor handed her to you and he said, "Here is your daughter." | И доктор показал ее тебе И сказал: "вот ваша дочь" |
| If the doctor treats me like an adult, why do insist on treating me like a child? | Если доктор разговаривает со мной как со взрослой, то почему Вы продолжаете обращаться со мной, как с ребенком? |
| Which is why you're here, but first, doctor, what do you know about shock therapy? | И поэтому вы здесь, но сначала, доктор, что вы знаете о шоковой терапии? |
| It was lies, all lies, he said he was a doctor! | Это ложь, все это ложь, он же сказал, что он доктор! |
| Poirot wants to say the fact is that the doctor who treated me he saw that I had had a baby when it was studying here. | Мистер Пуаро хочет сказать, что лечащий меня доктор обнаружил, что, когда я была студенткой, у меня родился ребенок? |
| Because I know, dear, kind doctor, that in that moment, nothing matters more in that soon-to-be-dead man's eyes than I! | Потому что я знаю, мой добрый доктор, что в этот момент, больше ничто не имеет значения для такого "скоро-станет-мертвецом" человека, как я! |
| some doctor would have to poison her with valium so it looks like polio, then fake a lab test, then give her vitamin c and stop the poison so she magically gets better. | Какой-то доктор должен был отравить ее валиумом, чтобы было похоже, что у нее полиомиелит, потом подделать тест, потом дать ей витамин С и остановить отравление, чтобы ей, волшебным образом, стало лучше. |
| Everyone thinks Ben is your boyfriend, but he's not, he's a doctor, isn't he? | Все думают, что Бен ваш парень но вы же не больны... он же доктор, правда? |
| Do you want to be an astronaut, you want to be an olympic athlete, you want to skip med school, boom, you're a doctor. | Ты хочешь быть астронавтом? ты хочешь быть олимпийским атлетом ты хочешь пропустить медшколу, бум, ты доктор |
| You're Chief of Operations I'm a doctor, and Keiko's a botanist and until she can be a botanist again | Ты - главный техник, я - доктор, а Кейко - ботаник. |
| Then that, and I hope you will forgive me forthis, doctor, that must be my task. | огда это - и € надеюсь, ы простите мен€, доктор - это и будет моЄ поручение. |
| There's a doctor, there's a judge, | У нас есть доктор, судья, |
| And most of the time I'm glad to say that I can answer them, but sometimes I have to say, "I'm really sorry, but I don't know because I'm not that kind of a doctor." | И в большинстве случаев я рада, что могу ответить на эти вопросы, но иногда мне приходится признать: «Мне жаль, правда, но я не знаю, потому что я доктор другого рода». |
| 2000 Honorary Doctor Jassy Technical University. | 2000 г. почётный доктор Ясского Технического университета имени Г. Асаки. |
| The Doctor will save me, the Doctor will save me, the Doctor will save me, the Doctor will save me, the Doctor will save me, the Doctor will save me... | Доктор спасет меня, Доктор спасет меня, Доктор спасет меня, Доктор спасет меня, Доктор спасет меня, Доктор спасет меня... |
| We'll have our own doctor TV shows, like Dr. Drew or Dr. Phil or Dr. Oz, or... | У нас будет своё телешоу, Как Доктор Дрю, Доктор Фил или Доктор Оз, |
| (Rachel] No notebook, Doctor. | [Голос Рэйчел] - Не будет записной книжки, доктор. |
| The Doctor says keep them talking. | Доктор сказал, чтобы вы говорили с ними. |
| Doctor Meeks also happens to be the foremost authority on bigfoot. | Так уж случилось, что доктор Микс еще и крупнейший специалист по снежному человеку. |
| Doctor said you'd be okay. | Доктор сказал, что все будет в порядке. |
| You're up late, Doctor. | Что-то вы припозднились, доктор. Да. Не могу уснуть. |