Английский - русский
Перевод слова Different
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Different - Другой"

Примеры: Different - Другой
Yet another set of issues of a different order of magnitude concern the potential massive internal displacement of people and possible refugee flows, the disruption of oil supplies and other such immediate economic and social repercussions of a possible outbreak of conflict. В другой круг проблем, масштабность которых имеет уже иной порядок, входят возможное массовое внутреннее перемещение людей и вероятные потоки беженцев, дезорганизация поставок нефти и другие подобные непосредственные социально-экономические последствия возможного начала конфликта.
This would include interlocking directorship among parent companies, a parent of one enterprise and a subsidiary of another parent or between subsidiaries of different parents. К этой категории может относиться переплетение директоратов головных компаний, головной компании одного предприятия и филиала другой головной компании или филиалов различных головных компаний.
On the other hand, dialogue, or the confrontation of different positions, is the best way to clarify a problem, to shed light on what is uncertain. С другой стороны, диалог или противопоставление различных позиций - это наилучший способ прояснить проблему, пролить свет на то, что не понятно.
This is based on the assumption that 10 per cent of the estimated 50 convicted persons may need to be relocated to a different prison facility in a separate host country and includes requirements for an accompanying officer. Они основаны на предположении о том, что 10 процентов из примерно 50 осужденных лиц будут переведены в пенитенциарное заведение в другой принимающей стране, а также на необходимости оплаты услуг сопровождающего должностного лица.
In fact all the rooms in this building are different as they are furnished with antique pieces, as if they were in a private palace. Ни один номер в этом здании не похож на другой, так как все они обставлены антикварной мебелью, как это было-бы в частном дворце.
Click the Download button on this page to start the download, or choose a different language from the drop-down list and click Go. Нажмите кнопку Загрузка на этой странице, чтобы начать загрузку, или выберите другой язык в раскрывающемся списке и нажмите кнопку Перейти.
If you want to convert to a different timezone, you can set the TZ enviornment variable to the appropriate timezone. Если вы хотите перевести в другой часовой пояс, то установите соответственно переменную TZ.
In July 2012, Rockstar Vancouver was merged into Rockstar Toronto, and the staff was offered to join a different Rockstar studio. В июле 2012 года Rockstar Vancouver был объединен с Rockstar Toronto, и сотрудникам было предложено присоединиться к другой студии Rockstar.
In horror, the "normality" (the world as we know them and overlook) smashed and set in its place a different (frightening) reality. В ужасе, "нормальности" (мир, как мы знаем их и выходят) разбили и установить на ее месте другой (страшно) реальности.
A different survey of 2,001 people carried out by the firm Censuswide in September 2014 found that 19.9% of Londoners wanted the city to become independent, with support for this being highest among people aged 25-34. Другой опрос 2001 человека, проведенный фирмой Censuswide в сентябре 2014 года, показал, что 19,9% лондонцев хотели бы, чтобы город стал независимым, это поддерживали люди в возрасте 25-34 лет.
The system includes a lightweight markup language for plain text files (similar in function to Markdown, reStructuredText, Textile, etc., with a different implementation), allowing lines or sections of plain text to be hierarchically divided, tagged, linked, and so on. Система включает в себя облегченный язык разметки для текстовых файлов (аналогично функциям в Markdown, reStructuredText, Textile, и др., с другой реализацией), что позволяет строкам или участкам обычного текста, быть иерархически разделенными, помеченными, связанными и так далее.
While its front treatment is the same as the South African-built Fiesta-based Ford Bantam "bakkie" coupe utility, it has a completely different load box. В то время, как перед похож на купе «bakkie» Ford Bantam на основе Fiesta южноафриканского производства, она имеет совершенно другой пассажирский отсек.
That's why I still have another version: crimes with quite different motivations today have just started to occur or are beginning to take place, there are no robberies involved here. Поэтому у меня остается версия о том, что у нас в стране сегодня совершаются или начали совершаться преступления совершенно другой направленности, никаких разбоев здесь нет.
Its style was completely different - it had very little of the piano sound that characterized the first album and was mostly based on experimental electronic music. Его стиль был совершенно другой - он имел очень мало фортепианного звука, характерного первому альбому и был, в основном, электронным.
Initially, Presto prepared three possible storylines for the game to follow; a meeting between Cyan, Presto, and Mattel yielded a completely different plot, which explored some of the loose ends hinted at in Myst. В начальной стадии Presto подготовили три возможных вариантов сюжета для игры, но после встречи между Cyan, Presto, и Mattel был утвержден совершенно другой сценарий, который продолжал некоторые незаконченные сюжетные линии из Myst.
He also offered to transfer Slovik to a different infantry regiment in the division where no one would know of his past and he could start with a "clean slate". Он предложил отправить Словика в другой полк, где никто не будет знать о его прошлом, а он может начать с чистого листа.
Dear employer, counted and discussed the crisis began to feel a bond of voices calling for state but a different pact with the spirit of the Moncloa Pacts of 1977. Уважаемый работодатель, подсчитываются и обсудили кризис начал чувствовать связь голоса, призывающие государство, а другой договор с духом Moncloa пакты 1977 года.
Should you not receive an answer from our staff within 24 hours (maximum 36 hours), please try to contact us again using a different e-mail address (or via fax or telephone). Если персонал отеля не ответил вам в течении 24 (максимум 36) часов, просим вас обратиться к нам, указав другой электронный адрес (отправить факс или позвонить).
When one of the above criteria differs on another postage stamp, the stamp is given a different WNS number. Если для другой почтовой марки один из вышеуказанных критериев отличается, то присваивается другой номер WNS.
These festivals would take place in several events, each group on a different day, and each of them we will all have the opportunity to attend the events online. Эти фестивали будут проводиться в нескольких мероприятиях, каждая группа на другой день, и каждый из них все мы будем иметь возможность принять участие в событиях в Интернете.
We use a different approach: every website is unique, and our respected client doesn't pay for a modules that will not be included in his website. У нас другой подход: каждый сайт индивидуален, и наш уважаемый Заказчик не платит за те компоненты, которые не будут установлены у него на сайте.
Then it went back into the delicate area, this time with a different tactic - I was practically only a compass and it was getting better, I made no gross errors. Затем он вернулся в деликатной области, на этот раз с другой тактике - Я был практически только компас и ее состояние улучшается, я сделал каких-либо грубых ошибок.
The authors of the study suggest that this may be evidence of two different human migration routes during the peopling of Eastern Asia, one coastal and the other inland, with little genetic flow between them. Авторы исследования предполагают, что это может быть свидетельством двух различных человеческих путей миграции во время заселения Восточной Азии, один прибрежный и другой внутренний, с малым генетическим перетоком между ними.
In the case of LEDA 1000714, because its two rings have significantly different ages, the galaxy's morphology may have come from an anomalous collision with another galaxy, however more data is needed to draw conclusions. В случае PGC 1000714, так как два его кольца имеют существенно разные возрасты, морфология галактики может быть вызвана аномальным столкновением с другой галактикой, однако для получения выводов требуется больше данных.
Pasteboard cylinders are used in textile, polygraphic, feed, chemical industries for making different variety of films, fabric, fibers, paper, pasteboard, isolation and other production. Картонные гильзы используются в текстильной, полиграфической, пищевой, химической промышленности для производства разных плёнок, тканей, ниток, бумаги, картона, изоляции и другой продукции.