This guy's different somehow. |
Этот парень какой-то другой. |
A completely different experience. |
По-моему, совсем другой разговор |
I demand a different test. |
Я требую другой тест. |
It's a little different, I guess. |
Немножко другой, кажется. |
It's just a solution to a different problem. |
Это решение совершенно другой проблемы. |
We need to try different material. |
Надо попробовать другой материал. |
It may provoke a different result. [meowing] |
Это может вызвать другой результат. |
The world's all different now. |
Мир уже другой сейчас. |
This is one is spectacularly different. |
Она совершенно другой случай. |
But Papa Tom is so different. |
Но папа Том совсем другой. |
I'm a whole different person. |
Я абсолютно другой человек. |
You see a different culture. |
Познакомитесь с другой культурой. |
Loads a different list of hatching patterns. |
Загружает другой список образцов штриховки. |
So now, different persons, older, tap. |
Теперь другой человек, постарше. |
This is a completely different example. |
А вот совершенно другой пример. |
The Tarahumara had a different strategy. |
Тараумара последовали другой стратегии. |
option, and then select a different colour in the |
и определите другой цвет в поле |
I need to find a different cable. |
Нужно найти другой провод. |
Cassie: Now, that's a different conversation. |
Это уже другой разговор. |
That was a different guy. |
Это был другой парень. |
He's a totally different man now. |
Сейчас он совершенно другой человек. |
I'm standing on a different planet! |
Я стою на другой планете! |
She just made different choices than you. |
Она просто сделала другой выбор. |
She wants to feel like she's different. |
Она хочет чувствовать себя другой. |
The style's different. |
И стиль совсем другой. |