| This guy's different somehow. | Этот парень какой-то другой. |
| A completely different experience. | По-моему, совсем другой разговор |
| I demand a different test. | Я требую другой тест. |
| It's a little different, I guess. | Немножко другой, кажется. |
| It's just a solution to a different problem. | Это решение совершенно другой проблемы. |
| We need to try different material. | Надо попробовать другой материал. |
| It may provoke a different result. [meowing] | Это может вызвать другой результат. |
| The world's all different now. | Мир уже другой сейчас. |
| This is one is spectacularly different. | Она совершенно другой случай. |
| But Papa Tom is so different. | Но папа Том совсем другой. |
| I'm a whole different person. | Я абсолютно другой человек. |
| You see a different culture. | Познакомитесь с другой культурой. |
| Loads a different list of hatching patterns. | Загружает другой список образцов штриховки. |
| So now, different persons, older, tap. | Теперь другой человек, постарше. |
| This is a completely different example. | А вот совершенно другой пример. |
| The Tarahumara had a different strategy. | Тараумара последовали другой стратегии. |
| option, and then select a different colour in the | и определите другой цвет в поле |
| I need to find a different cable. | Нужно найти другой провод. |
| Cassie: Now, that's a different conversation. | Это уже другой разговор. |
| That was a different guy. | Это был другой парень. |
| He's a totally different man now. | Сейчас он совершенно другой человек. |
| I'm standing on a different planet! | Я стою на другой планете! |
| She just made different choices than you. | Она просто сделала другой выбор. |
| She wants to feel like she's different. | Она хочет чувствовать себя другой. |
| The style's different. | И стиль совсем другой. |