And when I picked her up, she was different. |
И когда я ее забрал, она была другой. |
He could've had a different kit for his recreational stuff. |
У него мог быть другой набор для развлечения. |
Seeing Rachael last night reminded me I'm a different person now. |
Увидев Рэйчел, вчера, я обнаружил, что я теперь другой человек. |
You were in a different subway station entirely. |
Ты всё время был на другой станции метро. |
But that would be another conversation in a different room. |
Но это был бы другой разговор в другой комнате. |
Come back when you have a different answer for me. |
Возвращайся, когда надумаешь дать мне другой ответ. |
Well, it's a different kind of love. |
Ну, это другой вид любви. |
He had to change his identity and move to a different state. |
Это парню пришлось изменить личность и переехать в другой штат. |
Well, I just wish it had been a different D.A. |
Мне лишь хотелось бы, чтобы это был другой прокурор. |
Maybe a different judge can untie them for you. |
Может, другой судья сможет их вам развязать. |
When we got engaged, we decided we wanted a different kind of life. |
Когда мы обручились, то решили, что хотим другой жизни. |
I was thinking of a different incident. |
Да! Я имел в виду другой случай. |
But this morning you seem like a different person. |
А сегодня утром ты какой-то другой. |
Had we failed, a different path would have opened up. |
Если бы нам этого не удалось, открылся бы другой вариант пути. |
It's like trying to find a different path. |
Это как пытаться найти другой путь. |
Although, I have to admit, she does seem a little different. |
Хотя... Я должен признать, она действительно кажется немного другой. |
Okay, that's a completely different conversation. |
Ладно, это совершенно другой разговор. |
This is like a huge new microscope that will bring us visibility to a different world. |
Это похоже на огромный микроскоп, который сделает видимым для нас другой мир. |
Yes, ma'am, I was, but obviously this is much different. |
Да, мэм, проходил, но, очевидно, это другой случай. |
You guys are different kinds of people. |
Вы, ребята, совершенно другой тип людей. |
This is a different approach than the butcher's abductions. |
У мясника при похищениях был другой образ действия. |
Perhaps in a different life, we could've been friends. |
Возможно в другой жизни мы могли бы быть друзьями. |
Then we'll find a different way to save you. |
Тогда мы найдем другой путь для твоего спасения. |
I'd probably be doing something completely different with my life. |
Если бы не он, моя жизнь пошла бы совсем другой дорогой. |
A different judge uses a bit of common sense and lo and behold, the truth comes out. |
Другой судья проявил немного здравого смысла, и узрите, правда вышла наружу. |