His being killed must mean something quite different. |
Но его убили, и, значит, всё было совсем иначе. |
I actually believed that things would be different. |
Я верил в то, что всё может быть иначе. |
I get loyalty and friendship, but this is different. |
Я знаю что такое лояльность и дружба, но сейчас все иначе. |
Boy, he sure looks different. |
Ух ты, он и правда выглядит иначе. |
I wish things could be different. |
Я б хотела, чтоб всё было иначе. |
Just helping Javier... it felt different. |
Просто, помогая Хавьеру, ... я почувствовала себя иначе. |
Maybe we'll be different, Dean. |
Может, с нами всё будет иначе, Дин. |
My relationship is different but has something very important. |
Я отношусь к этому иначе, потому что есть нечто очень важное. |
I can't get over how different you look. |
Никак не могу привыкнуть к тому, насколько иначе ты теперь выглядишь. |
I wish things could be different. |
Хотела бы я, чтобы все было иначе. |
I thought it would feel different. |
Я думал, что буду чувствовать себя иначе. |
Things would be different if Miro was still alive. |
Все было бы иначе, если бы Миро был еще жив. |
You know the reality will be different. |
Ты же знаешь, что по-настоящему всё будет иначе. |
I guarantee you next time will be different. |
Я гарантирую вам, что в следующий раз все будет иначе. |
No, this is different, Luci. |
Нет, в этот раз все иначе, Люци. |
Thisplacelooks a little different than I remember. |
Это место выглядит иначе, чем я его запомнил. |
It was different, not better. |
У нас было иначе, но не лучше. |
Tomorrow, things will be different. |
Исправь все. Ж: Завтра все будет иначе. |
The reality is quite different though. |
Впрочем, в реальности все выглядит совсем иначе. |
However, future generations might take a different approach to the matter. |
Тем не менее будущие поколения, возможно, будут иначе подходить к этой проблеме. |
Oorsicans are like others, but different. |
Мы, корсиканцы, живем как все, но немного иначе. |
You know, maybe things would be different now. |
Ты знаешь, может быть, все было бы иначе сейчас. |
The situation was different with regard to mutual legal assistance. |
С оказанием взаимной правовой помощи дело обстоит иначе. |
I guess I feel kind of different. |
Я чувствую себя... как-то иначе. |
Does she look different to you? |
Тебе тоже показалось, что она выглядела иначе? |