Английский - русский
Перевод слова Different
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Different - Другой"

Примеры: Different - Другой
From 1566 to 1591, the palace had a different owner. С 1556 по 1591 году у дома был другой владелец.
Let's pretend that it's an entirely different customer. Давайте представим, что это совершенно другой клиент.
His real family was completely different. Его настоящая семья была совершенно другой.
A different kind of painting illustrates this idea. Другой наглядный способ изображает эту идею.
See, Sonny, it's a different world up here. Понимаешь, Санни, тут другой мир.
Formaldehyde is a carcinogen, so cosmetic companies these days use metheneamine, which is a different type of preservative. Формальдегид - это канцероген, поэтому косметические компании в наши дни используют метэниамин, другой тип консерванта.
The problem could still be an abnormal cell growth - but a different cell line. Возможно, проблема всё же в ненормальном росте клеток, но другой их колонии.
Time moves at a different speed in the Nether Zone. Время идёт с другой скоростью здесь, в загробном мире.
No, I have a different ring tone. Нет, у меня другой звонок.
Well, the FBI feels that I can provide a different perspective. Ну, ФБР считает, что я могу посмотреть на все с другой точки зрения.
I'll tell you, Julia, I really expected your stepdad to be a little different. Скажу тебе, Джулия, я правда ожидал, что твой отчим немного другой.
My puritanism runs in a different way. Моё пуританство лежит в другой плоскости.
That Bavly is in a different time zone. Что в Бавлах другой часовой пояс.
He had married her while under a different personality. Он женился на ней в то время, когда был другой личностью.
You build it up and when you meet it's totally different. Выстраиваешь его образ, а когда вы встречаетесь, оказывается, что это совершенно другой человек.
She said he was different; maybe he was. Она сказала, он был другой; может, так и было.
He's a different person, honestly. Он теперь другой человек, правда.
My room keeps changing suddenly into a different room... Иногда моя комната становится чьей то другой комнатой.
Obama offers a different approach to foreign policy. Обама предлагает другой подход к внешней политике.
It was released exclusively on the Canadian edition of the album which features different cover artwork. Песня была выпущена эксклюзивно на канадском издании, с другой обложкой альбома.
I just have a different perspective than you do. У меня просто другой угол зрения, чем у тебя.
The PIN contains invalid a different PIN. ПИН содержит недопустимые данные. Введите другой ПИН.
The chosen path is invalid. Choose OK to select a different folder. Выбран недопустимый путь. Для выбора другой папки нажмите кнопку "ОК".
Inserts a sheet from a different spreadsheet file. Служит для вставки листа из другой электронной таблицы.
Click on the name of the character style to which you want to apply a different language. Щелкните имя стиля символов, к которому нужно применить другой язык.