| Bride's consent mandatory. | с) обязательное согласие невесты. |
| We just need your consent. | Нам нужно ваше согласие. |
| Consent is not necessary if the parents consistently did not show real interest in the child for a period of six months or did not show interest in the child for two months after its birth although no serious obstacle prevented them from doing so. | Такое согласие не является обязательным, если родители последовательно не проявляли реального интереса к ребенку в течение шести месяцев или не проявляли интереса к ребенку в течение двух месяцев после рождения, хотя не существовало никаких серьезных обстоятельств, препятствовавших им сделать это. |
| (a) Consent to the dissemination of information by FIU to the investigatory or supervisory authorities with a view to determination of any criminal liability and the prosecution of, or action against, the persons accordingly; | а) дать согласие на передачу информации из подразделения финансовой разведки следственным или контрольным органам с целью установления уголовной ответственности и преследования или принятия мер в отношении соответствующих лиц, в зависимости от обстоятельств; или |
| The World Forum gave its consent. | Всемирный форум дал такое согласие. |
| Let me sign the consent forms. | Дайте я подпишу свое согласие. |
| She gave us consent. | Это она дала нам согласие. |
| You have my consent. | Я даю тебе согласие. |
| My uncle has refused to give his consent. | Мой дядя отказался дать согласие. |
| You've signed the consent, yes? | Вы подписали согласие, да? |
| Also, a parental consent. | Кроме того, согласие родителей. |
| I'll get her consent. | Я получу её согласие. |
| I got your consent. | Я получил твоё согласие. |
| I want the mother's consent. | Мне нужно согласие матери. |
| We only need two physicians to give consent. | Нужно согласие ещё двух врачей. |
| I won't sign the consent. | Я не подпишу согласие. |
| I don't need your consent. | Мне не нужно твое согласие. |
| You need my consent. | Тебе нужно моё согласие. |
| We're having a consent issue with the patient. | Муж пациентки не даёт согласие. |
| I'm going to let the written consent on the table. | Я собираюсь дать письменное согласие. |
| And I give my consent. | И я даю свое согласие. |
| I just need informed consent. | Мне нужно было Ваше формальное согласие. |
| They need special consent for something like this. | Им нужно было мое согласие. |
| She can't consent. | Она не может давать согласие. |
| The wife gave consent. | Жена дала своё согласие. |