Английский - русский
Перевод слова Consent
Вариант перевода Согласие

Примеры в контексте "Consent - Согласие"

Примеры: Consent - Согласие
Bride's consent mandatory. с) обязательное согласие невесты.
We just need your consent. Нам нужно ваше согласие.
Consent is not necessary if the parents consistently did not show real interest in the child for a period of six months or did not show interest in the child for two months after its birth although no serious obstacle prevented them from doing so. Такое согласие не является обязательным, если родители последовательно не проявляли реального интереса к ребенку в течение шести месяцев или не проявляли интереса к ребенку в течение двух месяцев после рождения, хотя не существовало никаких серьезных обстоятельств, препятствовавших им сделать это.
(a) Consent to the dissemination of information by FIU to the investigatory or supervisory authorities with a view to determination of any criminal liability and the prosecution of, or action against, the persons accordingly; а) дать согласие на передачу информации из подразделения финансовой разведки следственным или контрольным органам с целью установления уголовной ответственности и преследования или принятия мер в отношении соответствующих лиц, в зависимости от обстоятельств; или
The World Forum gave its consent. Всемирный форум дал такое согласие.
Let me sign the consent forms. Дайте я подпишу свое согласие.
She gave us consent. Это она дала нам согласие.
You have my consent. Я даю тебе согласие.
My uncle has refused to give his consent. Мой дядя отказался дать согласие.
You've signed the consent, yes? Вы подписали согласие, да?
Also, a parental consent. Кроме того, согласие родителей.
I'll get her consent. Я получу её согласие.
I got your consent. Я получил твоё согласие.
I want the mother's consent. Мне нужно согласие матери.
We only need two physicians to give consent. Нужно согласие ещё двух врачей.
I won't sign the consent. Я не подпишу согласие.
I don't need your consent. Мне не нужно твое согласие.
You need my consent. Тебе нужно моё согласие.
We're having a consent issue with the patient. Муж пациентки не даёт согласие.
I'm going to let the written consent on the table. Я собираюсь дать письменное согласие.
And I give my consent. И я даю свое согласие.
I just need informed consent. Мне нужно было Ваше формальное согласие.
They need special consent for something like this. Им нужно было мое согласие.
She can't consent. Она не может давать согласие.
The wife gave consent. Жена дала своё согласие.