| In February a donor conference was held and reviewed Liberia's achievements. | В феврале состоялась конференция стран-доноров, в ходе которой рассматривались достижения Либерии. |
| The conference is taking place within the International Forum of small entities. | Конференция проходит в рамках седьмого международного форума малых и средних предприятий. |
| The conference was organized in cooperation with Moscow State University and the State University-Higher School of Economics. | Конференция была организована совместно с Московским государственным университетом имени М.В. Ломоносова и Государственным университетом - Высшей школы экономики. |
| Held every two years, the conference attracts about 5,000 delegates from all over the world. | Проводящаяся раз в два года, эта конференция привлекает около 5000 делегатов со всего мира. |
| 27-28 October 2008 the annual Baker Tilly International World Conference took place in Tokyo. | 27-28 октября 2008 года в Токио (Япония) состоялась ежегодная всемирная Конференция Baker Tilly International. |
| In 2013, a conference in honor of his retirement was held at Utrecht University. | В 2013 году была организована конференция в честь его выхода на пенсию в университете Утрехта. |
| Different countries have different regulatory support, although a 2003 World Radiotelecommunications Conference improved worldwide standards coordination. | Разные страны имеют разную нормативно-правовую поддержку, хотя Всемирная конференция радиосвязи 2003 года улучшила координацию международных стандартов. |
| 1991 - Advisor, Madrid Peace Conference. | 1991 - Советник, Мадридская мирная конференция. |
| In 1979 it became the Standing Conference of Local and Regional Authorities of Europe. | Так, в 1979 г. Конференция становится Постоянной конференцией местных и региональных властей Европы. |
| In 2016, the party conference of the National Coalition Party agreed that Finland should apply for membership in the "following years". | В 2016 году партийная конференция Национальной коалиционной партии согласилась, что Финляндия может подать заявку на членство в «последующие годы». |
| The Conference II Three diplomats visited Wallenberg. | Конференция II. 3 дипломата посещают Валленберга. |
| TEDMED is an annual conference concerned with health and medicine. | TEDMED - ежегодная конференция, посвященная здоровью и медицине. |
| 2017 representatives participated in OSCE - a youth conference in Spain. | 2017 представители участвовали в ОБСЕ - молодежная конференция в Испании. |
| Three years later in 1867, the first International Conference of National Aid Societies for the Nursing of the War Wounded was convened. | Через три года, в 1867 году, была созвана первая Международная конференция национальных обществ по медицинской помощи раненым на войне. |
| In 1997 a Boris Levin memorial conference "Entire Functions in Modern Analysis" was held at the Tel-Aviv University. | В 1997 году в Тель-Авивском университете прошла мемориальная конференция «Целые функции в современном анализе». |
| In 2006, "Tourism, Development and Perspectives" conference was held in Nakhchivan. | В 2006 году в Нахчыване состоялась конференция «Туризм, развитие и перспективы». |
| Conference on Management Today was a shopping site. | Конференция по вопросам управления Сегодня был торговый сайт. |
| I International Scientific Conference «RASMIR: Oriental Numismatics». | I Международная научная конференция «РАСМИР: Восточная нумизматика». |
| International Conference of Administrators and Registrars of Top Level National Domains of the CIS, Eastern and Central Europe. | Международная конференция администраторов и регистраторов национальных доменов верхнего уровня стран СНГ, Центральной и Восточной Европы. |
| The exhibition and conference combined a huge international profile, with a strong regional impact. | Выставка и конференция сочетает в себе огромный международный профиль, с сильным региональным воздействием. |
| Prospective format is the two-day conference in which scope the parallel sections on various technologies will be pass. | Предполагаемый формат мероприятия - двухдневная конференция, в рамках которой будут проводиться параллельные секции по различным технологиям. |
| XI International Conference of Young Researchers and Students Polit. | XI Международная научно-практическая конференция молодых ученых и студентов Полет. |
| "Falastin's Centennial" was a conference that took place in Amman, Jordan in 2011. | "Столетием Фаластина" стала конференция, которая состоялась в Аммане, Иордания в 2011 году. |
| The Lambeth Conference (first held in 1867) is the oldest international consultation. | Ламбетская Конференция (the Lambeth Conference) (впервые проведена в 1867 году) - старейшее международное собрание. |
| A conference about the machine was held in 1996. | В 1996 году была проведена конференция по этой вычислительной машине. |