| The Conference continues to arouse great interest among a sizeable number of countries participating as observers. | Конференция по-прежнему возбуждает большой интерес со стороны значительного числа стран, участвующих в ее работе в качестве наблюдателей. |
| To attain its goals fully, the Conference on Disarmament must be thoroughly representative. | Для полного достижения своих целей Конференция по разоружению должна быть глубоко репрезентативной. |
| This Conference is making its own contribution to this end by negotiating a CTBT. | Данная Конференция вносит свой вклад в достижение этой цели, проводя переговоры по ДВЗИ. |
| My delegation will, of course, be open to any improvements in the paper which the Conference sees fit. | Моя делегация, разумеется, готова внести в этот документ любые поправки, которые Конференция сочтет уместными. |
| The Conference continues to arouse great interest among a sizeable number of countries participating as observers. | Конференция по-прежнему возбуждает большой интерес со стороны значительного числа стран, участвующих в ее работе в качестве наблюдателей. |