Английский - русский
Перевод слова Clear
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Clear - Очевидно"

Примеры: Clear - Очевидно
It is clear, however, that resolving the difficult situation prevailing in Afghanistan is but a step along the path to defeating international terrorism. Вместе с тем вполне очевидно, что урегулирование сложной ситуации в Афганистане является лишь шагом на пути ликвидации международного терроризма.
It is clear that the progress made from Oslo to Madrid and the present is now seriously threatened. Очевидно, что прогресс, достигнутый в период от Осло до Мадрида, а также в настоящее время, подвергается серьезной опасности.
Despite the unambiguous provisions of Security Council resolution 1244, it is clear that UNMIK and KFOR have failed to fulfil their tasks. Несмотря на однозначность положений резолюции 1244 Совета Безопасности, очевидно, что МООНК и СДК не выполнили своих задач.
It is clear that no country can act alone to resolve problems that concern the international community. Очевидно, что ни одна страна не может в одиночку разрешить проблемы, которые волнуют международное сообщество.
It is clear that much more needs to be done, which in turn requires long-term programmatic interventions. Очевидно, что необходимо сделать гораздо больше, а это в свою очередь требует долгосрочных программ.
Mr. Rivas: It is clear that the international community is increasingly concerned at the continuation of the violence in the Middle East. Г-н Ривас: Очевидно, что международное сообщество все в большей степени обеспокоено продолжающейся волной насилия на Ближнем Востоке.
It is, however, clear that democratization cannot flourish in a climate characterized by poverty. Тем не менее очевидно, что процесс демократизации не может развиваться в условиях нищеты.
It is clear that the spider is identifying with an empty string. Очевидно, что паук является выявление с пустой строкой.
It is also clear that academic economists had an impact on policy. Также очевидно, что на политику оказали влияние ученые экономисты.
It is also clear that the St Kildans were not so naïve as they sometimes appeared. Также очевидно, что жители Сент-Килды не были такими наивными, как порой казались.
Neither are the terms of the document known, though it seems clear that they involved conditions for further negotiations. Условия договора неизвестны, хотя очевидно, что он являлся предпосылкой для дальнейших переговоров.
In Europe, it is clear that we are standing at an important crossroads of history. «Очевидно, что Европа находится на важнейшем историческом перепутье.
Comparing American and Russian tanks, it is clear that driving Russian tanks is much harder. Сравнивая американские и русские танки - очевидно, что вождение последних значительно труднее.
Actually, it's absolutely clear even without any complex calculations. Действительно, это совершенно очевидно даже без сложных расчетов.
Thus it's absolutely clear, that the major Egyptian years cannot be obtained by combination of rising times of the 12 signs. Отсюда абсолютно очевидно, что большие египетские годы не могут быть получены путем комбинирования времен восхождения 12-и знаков.
It has become clear that Galanz is strategically applying the successful decreases of microwave oven prices by mass production also to AC business. Теперь стало очевидно, что Galanz стратегически применяет снижение цен на микроволновые печи посредством массового производства также и на кондиционеры воздуха.
As it was clear that Prussia would expect territorial concessions, the provisional government vowed to continue resistance. Поскольку было очевидно что Пруссия предъявит территориальные претензии Франции, временное правительство дало клятву продолжать сопротивление.
But it is not at all clear that the forces exerted on the test particle are equal. Но не очевидно, что силы, действующие на пробную частицу, равны.
Then let's continue to be clear. Я думала, что это было очевидно.
No, sir, it was very clear how you felt. Да, сэр, было очевидно, что вы чувствуете.
The prominent German brain researcher Heinz Häfner has disagreed with the contention that there was clear evidence for Ludwig's insanity. Известный немецкий исследователь мозга Хайнц Хефнер не согласился с утверждением, что безумие Людвига было очевидно.
It is clear that Hund had been enthusiastic and relatively easy to influence. Совершенно очевидно, что Хунд был энтузиастом и относительно легко подавался чужому влиянию.
I refused to recognize what was clear to all of us. Я отказывался признать то, что очевидно для всех нас.
I know. I-it's clear that she is passionate... Да, совершенно очевидно, что она чересчур увлечена, но...
It was clear that it would continue to be essential to look for innovative solutions, often without budgetary implications. Совершенно очевидно, что нужно будет и впредь искать новаторские решения, зачастую без бюджетных последствий.