| We had it some time ago. | Он был у нас какое-то время назад. |
| A week ago, the doctor said he was getting better. | Всего неделю назад доктор сказал, что ему лучше. |
| I saw him enter not one minute ago. | Я видел, как он вошёл минуту назад. |
| So, one week ago a man came here. | Итак, неделю назад сюда пришел один тип. |
| The phone was bought with cash on Oxford street two Saturdays ago. | Телефон был куплен за наличные на улице Оксфорд в субботу две недели назад. |
| An hour ago you said you could eat a horse. | Час назад ты говорила что готова съесть лошадь. |
| April 9th, one year ago, Camilla Buchanan died in the accident upon impact. | 9 апреля, год назад, Камилла Бьюкэнан погибла в катастрофе от удара. |
| A week ago, you were riding a bicycle. | Неделю назад ты ездил на велосипеде. |
| A month ago, a janitor in my Roxbury post office came to see me. | Месяц назад, ко мне пришел уборщик из почтового участка Роксбери. |
| But starting about a week ago, there's a series of calls between them from their business phones. | Но неделю назад они несколько раз созванивались по своим рабочим телефонам. |
| They barely knew each other, and that was decades ago. | Они едва знали друг друга и это было десятки лет назад. |
| She walked out on us over a month ago. | Она нас бросила около месяца назад. |
| He came to me a week ago to take him on. | Неделю назад я отказался представлять его. |
| He was found innocent of that crime and released from prison a month ago. | Его признали невиновным в том преступлении и освободили месяц назад. |
| Your tests came back, like, an hour ago. | Примерно час назад, пришли результаты анализов. |
| We heard her scream a few seconds ago. | Но мы слышали крик пару секунд назад. |
| Look... a month ago, I had no idea Baze existed. | Послушай... месяц назад, я даже не догадывался о существовании Бейза. |
| Witches eradicated it from the world a century ago. | Ведьмы повсеместно истребили это растение века назад. |
| Moments ago, Oscar's lawyer, Jake Gregorian, held a press conference on the courthouse steps. | Некоторое время назад, адвокат Оскара, Джейк Грегориан, провёл пресс-конференцию возле здания суда. |
| One of my veteran mechanics passed away a couple nights ago. | Один из опытных механиков скончался пару дней назад. |
| Many Christmases ago, I went to buy a doll for my son. | Много Рождеств назад я пошел купить моему сыну куклу. |
| You were supposed to go to school an hour ago. | Ты должна была быть в школе ещё час назад. |
| An hour ago, you said you were taking her to school. | Час назад ты сказала, что отвезёшь её в школу. |
| I started printing out the bones almost an hour ago. | Я начала печатать кости почти час назад. |
| A few nights ago, one of Hugh's storage facilities was raided. | Несколько дней назад одно из хранилищ Хью было ограблено. |