But recent moments ago, you are kicking on me and yelling. |
Но несколько моментов назад ты пинала меня и вопила. |
You were certain about it a moment ago. |
Ты была уверена во всем минуту назад. |
She said that a client came to visit Jason a week ago after work hours. |
Она сказала, что неделю назад, после окончания рабочего дня, к нему заходил клиент. |
That would have been helpful to know 900 channels ago. |
Было бы полезно об этом узнать 900 каналов назад. |
A century ago, I dreamed of what it would be like to know you. |
Столетие назад я мечтала о том чтобы хотела бы понравится тебе. |
I made peace with that a long time ago. |
Я смирился с этим, много времени назад. |
Metro P.D. sent this an hour ago. |
Полицейское управление Метро прислало это час назад. |
She was arrested with tom Wittman a long time ago. |
Ее арестовывали вместе с Томом Уиттманом много лет назад. |
Just like the one we found in Benjamin Raspail's head an hour ago. |
А час назад такую же нашли в горле Бенджамина Распэйла. |
Up until one second ago, it was alive. |
Ещё секунду назад она был жива. |
Whole lot should have been scrapped ages ago. |
Все остальные уже выкинули на свалку много лет назад. |
Remember, I've got you on tape threatening that girl a minute ago. |
Не забывай, у меня записано, как ты угрожал девушке минуту назад. |
That is a question I learned to stop asking myself many centuries ago. |
Я научился не задавать себе этот вопрос много веков назад. |
Alex and the FBI team left Washington an hour ago. |
Алекс и ФБР покинули Вашингтон час назад. |
Our story begins 50,000 fortnights ago, in the distant galaxy of Warlock's Keep. |
Наша история начинается 50'000 двухнедель назад в далёкой галактике Убежище Колдуна. |
It's an antiquated system we and other realms had ages ago. |
Это старая система, которой пользовались другие миры годами назад. |
The Frost giants tried to conquer your Earth a millennia ago, but Asgard drove them away. |
Ледяные гиганты пытались захватить вашу Землю тысячелетие назад, но Асгард их прогнал. |
Look, I heard from Boyd about an hour ago. |
Я получил вести от Бойда примерно час назад. |
He met up with that other guy about a half an hour ago. |
Он встречался с другим человеком примерно полчаса назад. |
Came in a month ago on a diplomatic visa. |
Приехал месяц назад по дипломатической визе. |
Okay, 30 seconds ago, the van pulled off of Delancey. |
Так, 30 секунд назад фургон выехал из Деленси. |
In fact we had a visual on the suspects Until a few moments ago. |
Фактически, мы видели подозреваемых несколько минут назад. |
She was shot dead in Bauer's apartment less than an hour ago. |
Меньше часа назад ее застрелили в квартире Бауэра. |
They contacted me about an hour ago. |
Они связались со мной час назад. |
A week ago was three weeks late, Mac. |
Неделю назад мы отдали тот, что просрочили на три недели, Мак. |