Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Ago - Назад"

Примеры: Ago - Назад
Look, she started coming around, like, a month ago because Cellus had missed a couple of days of school. Она стала приходить к нам примерно месяц назад, потому что Селлус пропустил пару занятий.
About a week ago, the check exchange put up 25 grand for any information leading to the arrest of the offenders. Где-то неделю назад, объявили награду в 25 тысяч за любую информацию, которая поможет выйти на преступников.
He was mistakenly processed out about an hour ago after assuming the identity of another prisoner he killed. Его по ошибке выпустили около часа назад, так как он присвоил личность другого заключенного, которого он убил.
By the way, a little while ago we called the Michigan first for Dan Benishek. Кстати, некоторое время назад мы сказали, что в Мичегане победит Ден Бенишек.
Many centuries ago, the Arakacians discovered an ancient tear... in the fabric of the universe from which flowed a liquid... capable of bestowing immortality. Много веков назад аракианцы обнаружили древнюю прореху во вселенском полотне из которой вытекала жидкость, дарующая бессмертие.
You were at home a few nights ago at your parents' residence, 8327 Ferndell Lane. Ты был дома несколько дней назад, в доме своих родителей по адресу Ферндэлл-Лейн, 8327.
Where were you three nights ago when Dr. Kaswell was murdered? Где вы находились З дня назад, в вечер, когда была убита доктор Касвелл?
She went home sick an hour ago. Она ушла домой из-за плохого самочувствия час назад
Who did I kiss here just a minute ago? С кем я здесь целовалась минуту назад?
I know we said 9:00, but I was so nervous that I got here almost an hour ago. Знаю, мы договорились на 9.00, но я так нервничала, что приехала сюда уже почти час назад.
A month ago, he fell off the wagon, and he could be a mean drunk. Месяц назад он выпал из фургона, и возможно он был немного пьян.
So Eileen left a week ago, yes? Айлин уехала неделю назад, да?
A couple of nights ago, someone broke into our lab. Пару ночей назад кто-то вломился в лабораторию
He was supposed to pick me up an hour ago and, well, I can't seem to track him down. Он должен был забрать меня час назад, и я не могу его найти.
If they weren't... they surely would've found a way of breaking in here a long time ago. Если они не были такими, до сих пор нашли бы способ проникнуть сюда много времени тому назад.
Or perhaps it's because a long time ago when I worked in Panama... I was bitten in my sleep by a bat. Или может быть это так, потому что, много времени тому назад, когда я работал в Панаме, меня укусила летучая мышь, пока я спал.
Some pipe got blocked just a moment ago and all the waste went up to the ceiling. Минуту назад засорилась какая-то труба, и нечистоты выбило до потолка.
Could it have been more than a month ago? Может быть это больше месяца назад?
I definitely blew that up about an hour ago. Я определенно взорвал это место около часа назад
We were supposed to meet an hour ago, and Carter isn't returning any of my phone calls. Мы должны были встретиться час назад, и Картер не отвечает на мои звонки.
Where were you two nights ago, Detective? Где вы были две ночи назад, детектив?
Once upon a time and a Particle Accelerator or so ago, you agreed to marry me. Когда-то, приблизительно один ускоритель частиц назад, ты согласилась выйти за меня замуж.
We just watched this movie two nights ago, so - Мы смотрели этот фильм два дня назад, так что...
One of our telepaths detected a signature here not one minute ago. Один из наших телепатов обнаружил чужое присутствие здесь меньше минуты назад
Where were you about an hour ago, mate? Где ты был час назад, приятель?