| Moments ago New York has been under attack. | Несколько минут назад Нью-Йорк подвергся нападению. | 
| I just met her 20 seconds ago. | Я встретилась с ней 20 секунд назад. | 
| 'Drum Control, it was in Morse code and arrived maybe half an hour ago. | Управление Куполом, это был код Морзе, с полчаса назад. | 
| Well, we actually split up a month ago, so... | Ну, на самом деле мы расстались месяц назад, так что... | 
| They left about 30 seconds ago out the back. | Они вышли где-то 30 секунд назад. через задний выход. | 
| My aunt built this house over a half-century ago. | Моя тетя построила этот дом полвека назад. | 
| Two seasons ago, she scored 127 points in a single bout. | 2 сезона назад она получила 127 очков за один заезд. | 
| Well, they called their dealer about an hour ago. | Они позвонили своему дилеру час назад. | 
| I just broke up with a woman a month ago. | Месяц назад я расстался с женщиной. | 
| I don't believe Elaine was with you two nights ago. | На самом деле, я не верю, что Элейн была с тобой две ночи назад. | 
| A month ago, these people were my friends. | Еще месяц назад эти люди были моими друзьями. | 
| I was with Neal an hour ago. | Час назад я была у Нила. | 
| I submitted those op orders over a week ago to you. | Я передал вам оперативные приказы неделю назад. | 
| It's as if his last breath was drawn just moments ago. | Кажется, будто он скончался всего секунду назад. | 
| About a month ago, James and his band had a concert there. | Примерно месяц назад Джеймс со своей группой давал там концерт. | 
| We lost the SVR tail an hour ago. | Мы оторвались от хвоста СВР час назад. | 
| Fresno PD sent over their files about an hour ago. | Час назад получены материалы из полиции Фресно. | 
| She and her boyfriend left about a minute ago. | Она со своим ухажером ушли, где то минуту назад. | 
| Well, about a month ago, I'm working on a sprinkler. | Примерно месяц назад я ремонтировал разбрызгиватель. | 
| Two nights ago I had to rescue her from a coloured nightclub. | Два дня назад я вытащил ее из ночного клуба для цветных. | 
| The woman you are looking for was here, but she left a week ago. | Женщина, которую вы ищите была здесь, но она уехала неделю назад. | 
| Whenever, more than a month ago. | Когда же, больше месяца тому назад. | 
| Please! I sent him with a delivery half an hour ago. | Вот, полчаса назад послал его с заказом. | 
| But surely, Doctor, Cybermen died out centuries ago. | Но Доктор, кибермены вымерли сотни лет назад. | 
| He was there just a minute ago. Honest. | Он был здесь минуту назад, честно. |