| He stole The Pietà, and two nights ago, he robbed the Svalbard Diamond Exchange. | Он украл "Пьету", и два дня назад, он ограбил Шпицбергенскую алмазную биржу. |
| Exactly what it was half an hour ago. | Ровно столько, сколько было полчаса назад. |
| Because a while ago I thought you were chatting me up. | Потому что секунду назад мне начало казаться, что вы пытаетесь меня заболтать. |
| This fax arrived an hour ago. | Это пришло по факсу около часа назад. |
| I did release the trailer about an hour ago. | Я выпустил трейлер около часа назад. |
| Zoey bought ammunition at a store in North Carolina a half hour ago. | Зои купила патроны в магазине в Северной Каролине полчаса назад. |
| Dante called me about a month ago asking for help getting a false identity. | Данте звонил мне около месяца назад, просил помочь достать фальшивые документы. |
| We tried once a long time ago. | Мы пытались однажды, много лет назад. |
| Eons ago, the Guardians possessed tremendous power... | Эры назад, Хранители обладали огромной силой... |
| According to the records, the Guardians blocked their innate powers eons ago, yet you never did. | Если верить записям, Стражи заблокировали свои силы эры назад, но ты этого не сделала. |
| The president gave the order an hour ago. | Президент отдал приказ около часа назад. |
| This condition came on very suddenly about a month ago. | Это состояние пришло очень внезапно около месяца назад. |
| "Forever yours,"the guy you met at the drugstore an hour ago. | Навсегда твой, парень которого ты встретила в аптеке час назад. |
| He usually does Thanksgiving in DC, but two nights ago he decided he wanted to come here. | Он обычно проводит День Благодарения в Вашингтоне но два дня назад он решил, что хочет приехать сюда. |
| Just a minute ago, I just saw you walking down the stairs. | Минуту назад я видела, как ты спускалась по лестнице. |
| Your aunt took her meds half an hour ago. | Ваша тетя приняла лекарства полчаса назад. |
| He killed michelle watson over a week ago. | Он убил Мишель Уотсон около недели назад. |
| He picked up the copies about a month ago. | Он заказал копии где-то месяц тому назад. |
| Three decades ago, in my RAMC days, | Три десятилетия назад, когда я был в медслужбе СВ, |
| Tyler Owens disappeared more than a week ago. | Тайлер Оуэнс пропал более недели назад. |
| Because I ditched the gun a month ago. | Потому что я выкинул пушку месяц назад. |
| About an hour ago, when she got to school. | Примерно час назад, после того, как пришла в школу. |
| It got stolen a month ago, apparently. | Байк, похоже, угнали месяц назад. |
| I bought it, like, a month ago. | Купила ее, наверное, месяц назад. |
| I remember reading some time ago in the National Geographic magazine about a white woman killing things in Africa. | Помню, как читал несколько лет назад в журнале "Нэшнл Джиографик" о белой женщине, которая убивала в Африке. |