Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Ago - Назад"

Примеры: Ago - Назад
Nikola, did I ever tell you why my father founded the Sanctuary network all those decades ago? Никола, я когда-нибудь тебе рассказывала почему мой отец основал сеть Убежищ столько десятилетий назад?
What, like three Chardonnay's ago? Что, если три бокала шардоне назад?
You two got married a month ago. Correct? Вы поженились с ней месяц назад?
I realized it a half-hour ago, but I didn't want to jinx it. Я понял это ещё полчаса назад, но ничего тебе не сказал.
The second one is a woman doc, but it looks like she retired a month ago, so... Второй врач - женщина, но похоже она оставила практику месяц назад...
A long time ago, that might have been a frog or a fern or a dinosaur. Много-много лет назад, это могло быть лягушкой или папоротником, или даже динозавром.
At around 9:30 3 nights ago, Три дня назад около половины десятого вечера
You know, the funny thing is, I could have had this party a long time ago. Знаешь, самое смешное то, что у меня могла бы быть эта вечеринка много лет назад.
You kind of looked like you were having a real good time a second ago. Кажется, тебе это нравилось секунду назад.
About an hour ago when I left? С час назад, когда выходил?
this low wash just - just happened a minute ago. Этот индикатор просто... мы натолкнулись на это минуту назад
You know, actually just an hour ago I spotted an error in my math. Кстати, где-то час назад я вдруг заметил ошибку в расчетах.
Weren't you just here a minute ago? Разве ты не была тут минуту назад?
A month ago, she stole a necklace from her mother. месяц назад она украла колье у своей матери.
A few nights ago, we were in our spot, and we saw somebody spying on us from far away. Несколько ночей назад, когда мы были в нашем месте, мы заметили как кто-то наблюдает за нами.
What happened a couple nights ago at your party? Что произошло пару дней назад, на твоей вечеринке?
As we told you an hour ago, the reports continue to pour in from all over the globe of the impossible... Как мы уже сообщили час назад, по всему миру продолжают поступать новости о невозможном...
That was, a little while ago, when I was arguing in my head. Это был мой довод некоторое время назад, когда я спорил сам с собой.
This is all very sudden, because it happened only a few days... a week and a half ago. Это очень неожиданно, всё случилось за какие-то несколько дней... полторы недели назад.
But a month ago, the armies of Darken Rahl broke through our last defenses in an attempt to steal it. Но месяц назад армии ДАркен РАла прорвали оборону, и попытались её похитить.
A minute ago, you said you were willing to die At this man's hand, it would be an honor. Минуту назад, ты сказал, что умереть от руки этого человека было бы почетно.
Was that Robie just a minute ago? Это был Роби, минуту назад?
A month ago, I wanted to hurt you more than I've ever wanted to. Еще месяц назад я хотел причинить тебе такую больно, которую не причинял еще никому.
Almost a century ago a Terran starship captain named James Kirk accidentally exchanged places with his counterpart from your side due to a transporter accident. Почти сто лет назад капитан звездолета, терранец по имени Джеймс Кирк, случайно поменялся местами с своим двойником с твоей стороны по вине неполадки в транспортере.
Some... Ilir Nanuk was here about an hour ago and gave us the bag. Вообще-то... около часа назад приезжал Илир Нанук, он и отдал твой пакет.