We Portuguese learned that through our own experience some decades ago. |
Мы, португальцы, поняли это несколько десятков лет назад, исходя из собственного опыта. |
There are many countries which applied for membership of this Conference decades ago. |
Есть много стран, которые не один десяток лет назад подали заявки на членство в данной Конференции. |
The decomposition suggests that death occurred a month ago. |
Степень разложения указывает на то, что смерть произошла с месяц назад. |
You had the right idea a long time ago. |
Некоторое время назад, ты уже принял для себя верное решение. |
Actually, I ran across this myself many seasons ago. |
Если честно, я и сама наткнулась на нее много сезонов назад. |
The hotel said you left an hour ago. |
В гостинице сказали, что вы вышли час тому назад. |
He says it was stolen some time ago. |
Он говорит, что какой-то время назад велик был украден. |
Library said that a man matching his description left an hour ago. |
В библиотеке сказали, что мужчина, подходящий под его описание, ушел час назад. |
You said 60 a moment ago. |
Ещё минуту назад речь шла о шестидесяти фунтах. |
Forget about what happened two decades ago. |
Забудьте о том, что произошло 20 лет назад. |
Five seconds ago when I said it. |
Пять секунд назад, когда я сам это сказал. |
He probably wrote on pyramid walls centuries ago. |
Он возможно так же писал на стенах пирамид столетия назад. |
Omaha, about a month ago. |
Омаха, штат Небраска, около месяца назад. |
Dog walker found her an hour ago. |
Человек, гулявший с собакой, нашёл её час назад. |
Giles said she left Sunnydale a week ago. |
Джайлс сказал, что она уехала из Саннидейла примерно неделю назад... |
Sensor logs show they entered the distortion field 30 seconds ago. |
Протоколы сенсоров показывают, что они вошли в поле искажения 30 секунд назад. |
This model was withdrawn centuries ago. |
Эта модель была снята с производства несколько веков назад. |
My day was a bit better a few seconds ago. |
Что же, мой день был немного лучше несколько секунд назад, но и так нормально. |
Must have been walled in during renovation decades ago. |
Должно быть, его замуровали во время реконструкции десятки лет назад. |
Too bad I got him three rounds ago. |
Жалко, что я не выбрал его три круга назад. |
The Eternal City strayed some time ago. |
Вечный город сбился с истинного пути некоторое время назад. |
31/2 years. 30 pounds ago. |
Три с половиной года и тридцать фунтов назад. |
Tom from like nine seconds ago. |
Том, мы виделись где-то девять секунд назад. |
He was here a month ago. |
Это Маркучи. Он был здесь месяц назад. |
I thought Gordon Murphy took care of her decades ago. |
Я думал Гордон Мерфи "позаботился" о ней много лет тому назад. |