Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Ago - Назад"

Примеры: Ago - Назад
I think he grabbed her in Tempe two nights ago. Думаю, он схватил её в Темпе 2 дня назад.
About an hour ago, she woke up Примерно с час назад она проснулась и ее стошнило.
It was a week ago on Sunday. Это было неделю назад в воскресенье.
A week ago, you'd never even worn makeup. Неделю назад ты даже не слышала о макияже.
Although, if I knew places like this existed, I'd have left Vermont ages ago. Вообще, если бы я знала, что существуют такие места, то я бы уехала из Вермонта еще много лет назад.
She seemed so interested in your advances just a moment ago. Она выглядела столь заинтересованной вашим флиртом всего мгновение назад.
Something that happened a long time ago. Расскажи мне о событиях, которые произошли много лет назад.
You ordered 2 drinks a half hour ago. Полчаса назад вы заказали 2 бутылки.
And that coming from a man who only an hour ago sermonized about his belief in human qualities. И что произошло с человеком, который час назад проповедовал про свою веру в человеческое достоинство.
I got out of school about a month ago. Я закончила школу около месяца назад.
Joined Stephen on the island one year ago. Год назад присоединился к Стивену на острове.
Yes, about a week ago, a Dr Klein at the Carrington Institute in London e-mailed Stephen Langham. Да, неделю назад доктор Клейн из института Кэррингтон в Лондоне написал Стивену Лэнгаму.
The statement I just gave an hour ago is... Час назад я выступил с заявлением...
Maybe he was friends with a boy named Charles a long time ago. Может, он просто дружил с мальчиком по имени Чарльз много лет назад.
A few nights ago, Mr. Nealy was murdered. Пару дней назад мистер Нили был убит.
Yes, over a month ago, horrible nightmares. Да, около месяца назад, ужасные кошмары.
The body was found by this homeless man about an hour ago. Тело нашел этот бездомный около часа назад.
A week ago, the Admiral installed his mistress under his own family roof. Ќеделю назад, јдмирал поселил свою любовницу под собственной семейной крышей.
Some guy used this in a robbery a couple nights ago. Кто-то использовал это при ограблении пару дней назад.
I saw him about a week ago. Неделю назад видел в баре, где мы были с Маркусом.
They showed up an hour ago with a search warrant. Они объявились час назад с ордером на обыск.
My suspect cashed in chips four nights ago. Мой подозреваемый обналичил фишки четыре ночи назад.
Your sister got back into town two Saturdays ago. Твоя сестра вернулась в город две недели назад.
I got handed this case an hour ago. Мне поручили это дело час назад.
Centuries ago they were probably doing the same thing. Столетия назад здесь, вероятно, делали то же самое.