Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Ago - Назад"

Примеры: Ago - Назад
A week ago, he cleared out an old savings account. Неделю назад он снял старые сбережения.
As you can see, a mind that was not moments ago tormented by delusion is now pacified. Как видите, разум, еще минуту назад мучимый иллюзиями, теперь умиротворен.
I asked you for a beer like a half hour ago. Я просила тебя пиво пол часа назад.
It says Gaskin was released a week ago. Написано, что его выпустили неделю назад.
And I think he assaulted her a week ago. И мне кажется он напал на нее неделю назад.
A week ago I was this unavailable married man. Неделю назад я был этим недоступным женатым человеком.
It wasn't until an hour ago that it occurred to me how she did it. Я лишь час назад догадался, как она это устроила.
No, sir, General Rutlidge's secretary said that he left some time ago. Нет, сэр, охрана Генерала Ратлиджа говорит, что он ушёл некоторое время назад.
It happened in the Perseus cluster a week ago. Это произошло в Персее неделю назад.
And this, an hour and a half ago. А это, полтора часа назад.
He showed up an hour ago with the Escalade. Он объявился час назад на Кадиллаке.
About a month ago, she was pulled over. Около месяца назад копы тормознули ее машину.
He came through a week ago. Он вышел на связь неделю назад.
We are not in the same hall as we were a minute ago. Мы уже не в том зале, где были минуту назад.
She's passed out. MUNCH: You had a party two nights ago. Ты была на вечеринке два дня назад.
About a month ago, somebody broke into my truck. Около месяца назад, кто-то забрался в мой фургон.
A month ago you didn't think we should see each other anymore. Друг? Месяц назад ты говорил, что нам лучше расстаться.
Since we last spoke an hour ago, not much. Ничего особенного не произошло с тех пор, как мы говорили час назад.
Deputy pulled him in an hour ago. Помощник шерифа задержал его час назад.
I left Europe four decades ago because socialism has killed opportunities there. Я покинул Европу 40 лет назад потому что социализм убил там возможности.
It was broken in half a long, long time ago. Лезвие разделили надвое много лет назад.
Baelfire gave her one similar to this a long time ago. Много лет назад Белфайр подарил похожий.
Excalibur's promise was born eons ago. Сказания об Экскалибуре появились много столетий назад.
About an hour ago, we intercepted a Russian cable. Около часа назад, мы перехватили русскую шифрограмму.
You just said she was great, two seconds ago. 2 секунды назад ты говорил, что она хорошая.