| A week ago, he cleared out an old savings account. | Неделю назад он снял старые сбережения. |
| As you can see, a mind that was not moments ago tormented by delusion is now pacified. | Как видите, разум, еще минуту назад мучимый иллюзиями, теперь умиротворен. |
| I asked you for a beer like a half hour ago. | Я просила тебя пиво пол часа назад. |
| It says Gaskin was released a week ago. | Написано, что его выпустили неделю назад. |
| And I think he assaulted her a week ago. | И мне кажется он напал на нее неделю назад. |
| A week ago I was this unavailable married man. | Неделю назад я был этим недоступным женатым человеком. |
| It wasn't until an hour ago that it occurred to me how she did it. | Я лишь час назад догадался, как она это устроила. |
| No, sir, General Rutlidge's secretary said that he left some time ago. | Нет, сэр, охрана Генерала Ратлиджа говорит, что он ушёл некоторое время назад. |
| It happened in the Perseus cluster a week ago. | Это произошло в Персее неделю назад. |
| And this, an hour and a half ago. | А это, полтора часа назад. |
| He showed up an hour ago with the Escalade. | Он объявился час назад на Кадиллаке. |
| About a month ago, she was pulled over. | Около месяца назад копы тормознули ее машину. |
| He came through a week ago. | Он вышел на связь неделю назад. |
| We are not in the same hall as we were a minute ago. | Мы уже не в том зале, где были минуту назад. |
| She's passed out. MUNCH: You had a party two nights ago. | Ты была на вечеринке два дня назад. |
| About a month ago, somebody broke into my truck. | Около месяца назад, кто-то забрался в мой фургон. |
| A month ago you didn't think we should see each other anymore. | Друг? Месяц назад ты говорил, что нам лучше расстаться. |
| Since we last spoke an hour ago, not much. | Ничего особенного не произошло с тех пор, как мы говорили час назад. |
| Deputy pulled him in an hour ago. | Помощник шерифа задержал его час назад. |
| I left Europe four decades ago because socialism has killed opportunities there. | Я покинул Европу 40 лет назад потому что социализм убил там возможности. |
| It was broken in half a long, long time ago. | Лезвие разделили надвое много лет назад. |
| Baelfire gave her one similar to this a long time ago. | Много лет назад Белфайр подарил похожий. |
| Excalibur's promise was born eons ago. | Сказания об Экскалибуре появились много столетий назад. |
| About an hour ago, we intercepted a Russian cable. | Около часа назад, мы перехватили русскую шифрограмму. |
| You just said she was great, two seconds ago. | 2 секунды назад ты говорил, что она хорошая. |