| Investment in Africa is significantly higher than a decade ago. | Объем инвестиций в Африку стал значительно больше, чем 10 лет назад. | 
| Alcoa Russia initiated the meeting a month ago. | Руководство Алкоа Россия вышло с инициативой о встрече месяц назад. | 
| No, you left me centuries ago. | Нет, ты покинул меня еще несколько веков назад. | 
| The band just came through here a minute ago. | Но музыканты, которые его записали, проходили здесь минуту назад. | 
| Or it seems a long time ago. | Или мне кажется, что это было давно? Много-много лет назад. | 
| Power over information is much more widely distributed today than even a few decades ago. | Власть, которую дает владение информацией, на сегодняшний день распределена гораздо шире, чем еще несколько десятилетий назад. | 
| You were forgiven 18 sorrys ago. | Я простил тебя 18 "извини" назад. | 
| A second ago you wanted me out. | Секунду назад, ты хотел, чтобы я ушла. | 
| Easy Rider auditions ended four decades ago. | Пробы для "Беспечного всадника" закончились 40 лет назад. | 
| Parsons boarded a bus half-hour ago headed west across Athens. | Та села в автобус полчаса назад, едет в западный район Афин. | 
| Anyone who's informed knows... that Hydra originated centuries ago. | Любой, кто владеет информацией, знает... что ГИДРА появилась много веков назад. | 
| About a week ago Ken broke things off. | (уинслоу) Примерно неделю назад Кен со мной порвал. | 
| But you just said they should all die fifteen seconds ago. | Но ты только что сказал, что они все должны умереть - пятнадцать секунд назад. | 
| I crash-landed on this planet 9.3 light-years ago. | Я аварийно приземлилась на это планету 9.3 световых лет назад. | 
| Public records indicate that building was foreclosed on a decade ago. | Открытые данные указывают на то, что это здание было конфисковано десять лет назад. | 
| Abby Newton couch-surfed at his place two nights ago. | Эбби Ньютон выходила в интернет из его дома два дня назад. | 
| But this planet was abandoned centuries ago. | Но эта планета вроде бы была покинута столетия назад. | 
| They left the Fraud Squad an hour ago. | Они ушли из отдела по борьбе с мошенничеством час назад. | 
| We evacuated that floor ages ago. | Мы же эвакуировали тот этаж сто лет назад. | 
| She flew from Heathrow to Philly a month ago. | Она вылетела из аэропорта Хитроу, в Филли, месяц назад. | 
| Notwithstanding what I heard an hour ago. | Несмотря на то, что я слышал час назад. | 
| I said infection about eight seconds ago. | Я сказал "инфекция", около 8-ми секунд назад. | 
| It appeared two decades ago and spread rapidly to all continents. | Эта болезнь впервые была зарегистрирована два десятка лет назад и стремительно распространилась по всем континентам. | 
| Aluminium cans weigh 40 per cent less than a decade ago. | Алюминиевые банки весят сегодня на 40 процентов меньше, чем 10 лет назад. | 
| The Year 2000 compliance activities commenced at UNHCR approximately one year ago. | Мероприятия по обеспечению соответствия систем требованиям к 2000 году начались в УВКБ примерно год назад. |