Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Ago - Назад"

Примеры: Ago - Назад
It's a while ago now, but I saw my husband do it. Это было несколько лет назад, но я видела, как ее делал мой муж.
So when the police closed in on you two nights ago, you trampled his face in a effort to obscure them. Поэтому, когда полиция вышла на вас 2 дня назад, вы изуродовали его лицо, пытаясь скрыть их.
I had dinner with Tom two nights ago, and he told me to come by with my car... Я ужинала с Томом два дня назад, и он сказал мне приезжать с машиной...
I mean, ever since he moved away a month ago, you've been acting like everything's fine. Я имею ввиду, с тех пор как он ушел месяц назад, ты делаешь вид будто все хорошо.
What'd you do a month ago? И чем же ты занималась месяц назад?
A month ago, he went on this ranty Facebook post about men who cheat with married women, then early yesterday morning he deleted it. Месяц назад он распинался в этом посте на фейсбуке о мужчинах, которые изменяют с замужними, затем, вчера рано утром, он удалил его.
If this were a month ago, I'd want you to take your name off the wall. Месяц назад я требовал бы исключить твоё имя из названия.
Did we 'ell, he just turned up on t'doorstep like an hour ago. Он появился на пороге буквально час тому назад.
A long time ago those words were spoken to me by a man just as obsessed as you are. Много лет назад эти слова мне уже говорил человек, такой же помешанный, как вы.
Well, it was due a month ago, so, of course not. Она должна была сдать его месяц назад, поэтому конечно же нет.
I don't know, since thousands of dollars ago? Не знаю, примерно с тысяч долларов назад?
The state department announced moments ago The united states and the visitors Государственный департамент несколько минут назад объявил Соединенные штаты и Визитеры
Hank, you got a call about an hour ago Хэнк, с час назад тебе звонили.
They're fat, they smoke, they started training a week ago. Они жирные, они курят, они начали заниматься неделю назад.
A week ago, Asha was locked into this whole arranged marriage thing. Неделю назад Аша вся была втянута в эту свадебную суматоху.
Booth was in a firefight a year and a half ago Полтора года назад Бут попал в перестрелку.
Let's see, this ship crashed here centuries ago, no survivors, but the systems are dormant waiting for power. Посмотрим, этот корабль разбился сотни лет назад, все погибли, но системы перешли в спящий режим, дожидаясь энергии.
She couldn't have been struck by lightning a week ago? Не может же быть, чтобы ее поразила молния неделю назад?
An hour ago, I found Mr. Myers down in the E.R. washing the feet of a homeless guy. Час назад нашла мистера Майерса внизу в отделении скорой. Мыл ноги бездомному парню.
I needed you an hour ago, and as usual, you were nowhere. Ты был нужен мне час назад, но как всегда, ты не отвечал.
We pulled out of there a week ago and already it's the Wild West. Мы вывели оттуда войска неделю назад, а сейчас там уже Дикий Запад.
We should have begun this task one day ago, Edmund! Этим следовало начать заниматься еще день назад, Эдмунд!
So Doug went missing 3 nights ago and Ian's been at that farm each night since then. Даг пропал без вести три ночи назад, и в это время Йен был на ферме каждую ночь.
You only heard of the robbery an hour ago? Вы узнали о похищении только час назад?
Guard at the door, stock boy, girl named Harper, hired about a month ago. Охранник, грузчик, и девчонка, которую наняли месяц назад.