| Your coach is sending me weekly reports, and you dropped out a month ago. | Твой тренер присылает мне еженедельные отчеты, и ты выбыла месяц назад. |
| It seems a lifetime ago I called it so. | Кажется, это было целую жизнь назад. |
| DS Chapman put it out an hour ago. | Сержант Джекмен сделала это час назад. |
| Look, charlie, I got a call from a reporter about an hour ago. | Слушай, Чарли, мне позвонил репортёр час назад. |
| This purchase is from a while ago. | Эта покупка сделана некоторое время назад. |
| The thing is, though, that was only one month ago. | Казалось бы, это случилось всего месяц назад. |
| If the Borg had intercepted this probe, humanity would have been assimilated centuries ago. | Если бы борги перехватили этот зонд, человечество было бы ассимилировано столетия назад. |
| The guy you killed two nights ago. | Парень, которого ты убил двое суток назад. |
| I told you a week ago to look for a place to live. | Я неделю назад попросил тебя найти жильё. |
| He went to Gavrilo about 1,5 hour ago. | Он пошёл в милицию к Гаврило час назад. |
| We was coming back for fresh lines no more than a week ago. | Неделю назад мы возвращались за новыми швартовами. |
| I swear you're slimmer now than you were a month ago. | Клянусь, сейчас ты стройней, нежели была месяц назад. |
| But unis grabbed shellow and Coleman about an hour ago. | Но, наши коллеги задержали Шэллоу и Коулмана час назад. |
| Coulson put me on it a month ago, searching for a match. | Колсон попросил меня найти что-нибудь похожее месяц назад. |
| He was pretty worked up about an hour ago. | Около часа назад он совсем извелся. |
| I only met her an hour ago. | Я познакомилась с ней всего час назад. |
| Somebody was bothering them a few nights ago. | Кто-то беспокоил их пару ночей назад. |
| About a week ago, the two of them had a scuffle at the bar. | Около недели назад они поругались в баре. |
| A month ago, I probably would have done it. | Месяц назад я, вероятно, так бы и поступил. |
| When I started to build my army a decade ago, other men saw a ragtag rabble. | Когда я начал строить свою армию десять лет назад, другие люди видели толпу сброда. |
| You invited us to dinner a week ago. | Неделю назад ты пригласила нас на ужин. |
| This was an Indian tribe that died out a long time ago. | Там жило индейское племя, которое вымерло много лет назад. |
| A letter was sent from this office, a week ago last Monday, to the Oxford Mail. | Отсюда послали письмо неделю назад, в понедельник, в Оксфорд Мэйл. |
| A few laps ago, James Hunt was looking like champion elect. | Несколько кругов назад Джеймс Хант был претендентом на титул. |
| I came here myself with someone eons ago, to help her through. | Я и сам пришел сюда кое с кем несколько эпох назад, чтобы помочь ей пройти. |