| But I'm pretty sure I first noticed it about a week ago. | Но я почему-то уверен, что первые изменения случились неделю назад. |
| And an hour ago, his phone suddenly went dead. | Час назад его телефон неожиданно отключился. |
| One year ago, I think that I finish my career with Yamaha. | Еще год назад я думал, что закончу свою карьеру в "Ямахе". |
| Sheriff says the coroner took the body about an hour ago. | Шериф сказал, что тело забрали на экспертизу около часа назад. |
| Ronaldo started taking diving lessons about a month ago. | Роналдо начал брать уроки по подводному плаванию около месяца назад. |
| Bogdan made contact half an hour ago. | Богдан вышел на связь полчаса назад. |
| I texted you from Peyton's phone like an hour ago. | Я написала тебе с телефона Пейтон почти час назад. |
| These creatures disappeared from the surface eons ago. | Они исчезли с поверхности сотни лет назад. |
| He just showed up about an hour ago. | Он пришёл к нам час назад. |
| That was a week ago and now our entire race will die... unless the girl is destroyed. | Это было неделю назад, и теперь вся наша раса вымрет, если девочку не уничтожить. |
| You know, maybe you could fix it too, because it crashed about a week ago. | Знаете, может вы ее заодно и почините, потому что она сломалась неделю назад. |
| Wait, he moved out, like, a week ago. | Погоди, он же выехал неделю назад. |
| An hour ago, a giant fireball consumed my entire face. | Час назад гигантский огненный шар поглотил моё лицо целиком. |
| A month ago, you were circling the drain at Wyatt. | Месяц назад ты всего лишь просиживали штаны в Вайатт. |
| About a month ago I was in Japan negotiating a weekly eating competition for prime time. | Около месяца назад я был в Японии вел переговоры относительно недельного соревнования в прайм-тайм. |
| That name didn't mean anything to you a minute ago. | Минуту назад это имя для вас ничего не значило. |
| Less than a month ago, I was engaged to Owen. | Меньше месяца назад я была помолвлена с Оуэном. |
| Anyways, this happened a long time ago. | Да и было это всё много лет назад. |
| A week ago, I would have said you'd never use that arm again. | Еще неделю назад, я бы сказал, что этой рукой вам уже никогда не пользоваться. |
| He cut a deal about an hour ago. | Он заключил сделку около часа назад. |
| Their latest client just signed over his dry cleaning business a week ago. | Последний их клиент владелец химчистки, они подписали с ним договор неделю назад. |
| He ran off maybe a half hour ago. | Он убежал, может быть, пол часа назад. |
| I put an end to it a week ago. | Неделю назад я порвал с ней. |
| I have met him an hour ago. | Да, мы встречались с час назад. |
| The world today is not what it was one week ago. | Мир сегодня не тот, что был неделю назад. |