You first appeared in the sky three battles ago. |
Вы появились на небе три битвы назад. |
The kid took off on a flight to Paris an hour ago. |
Парень улетел в Париж час назад. |
Yamada slipped away an hour ago without telling me. |
Где он? Ямада уехал около часа назад, ничего не сказав. |
And for the things that happened over a century ago. |
И за то, что произошло больше века назад. |
I left there a week ago. |
Я ушла от нее неделю назад. |
And this one fell asleep about an hour ago. |
А кто-то заснул только час назад. |
Until a month ago, your headboard had a lube dispenser. |
Ещё месяц назад у тебя на спинке кровати весел тюбик с лубрикантом. |
Because I seem to recall you were supposed to fix this some time ago... |
Потому что, помнится мне, ты должна была, решить это некоторое время назад. |
That guy's plane left like an hour ago. |
Самолёт этого парня улетел где-то час назад. |
I caught Roger breaking into my father's workshop two nights ago. |
Я поймала Роджера, когда он вломился в мастерскую моего отца две ночи назад. |
And it's because, a long time ago, when I was younger... |
И это потому что много лет назад, в детстве... |
There was a red rain phenomenon in India a decade ago. |
В Индии наблюдался феномен красного дождя десять лет назад. |
We could have had everyone out of here a week ago. |
Мы неделю назад могли отсюда выбраться. |
Its location was transmitted seconds ago, but it disappeared now. |
Некоторое время назад мы получили координаты, затем связь прервалась. |
Well, a second ago, you were Morgan Freeman. |
Постойте, секунду назад, вы были Морганом Фрименом. |
A week ago we weren't screwed. |
Неделю назад мы все было не так плохо. |
Apart from the conversation I had with you about an hour ago in the jungle. |
Кроме разговора с тобой около часа назад в джунглях. |
Couple nights ago, I could've sworn I saw a picture move. |
Пару дней назад мне показалось, что в одной картинки двигались. |
Were having until an hour ago. |
Которое было у нас час назад. |
No, my mom packed me, like, a month ago. |
Нет, моя мама собрала меня, уже месяц назад. |
Well... I met this girl about a month ago. |
Ну..., я встретил эту девушку месяц назад. |
Well, it was fine half an hour ago, so... |
Да, полчаса назад он был ещё хорош, так что... |
It was so clear a minute ago. |
Она так отчетливо играла минуту назад. |
A week ago, a card was swiped five consecutive times. |
Неделю назад одна карточка считывалась 5 раз подряд. |
The cell pinged from that location less than a half-hour ago. |
Телефоном пользовались оттуда менее получаса назад. |