| A neighbor began airbender a week ago. | Неделю назад наш сосед сумел покорить воздух. | 
| Miss Price, Annie Walker was here a moment ago. | Мисс Прайс, минуту назад здесь была Энни Уолкер. | 
| Libby, Frank got me a fondue set a few Christmases ago. | Пару лет назад, на Рождество, Фрэнк подарил мне набор фондю. | 
| One of the firemen, a half hour ago, he said he spoke to Audrey. | Один из пожарных, сказал, что говорил с Одри полчаса назад. | 
| You should know I moved everything of va ue out of Mexico a month ago. | Ты же знаешь, я вывезла из Мексики всё ценное ещё месяц назад. | 
| Checked the Greyhound schedule less than an hour ago. | Проверяли расписание "Грейхаунд" менее часа назад. | 
| So an hour ago, we got multiple calls about an explosion at The Grey Gull. | Час назад к нам поступили многочисленные звонки о взрыве в "Серой чайке". | 
| There's a small object back there that wasn't there a few moments ago. | Рядом с ним находится небольшой объект которого секунду назад там не было. | 
| Ricardo, I slapped you an hour ago. | Рикардо, я кинула тебя час назад. | 
| A 4-year-old boy taken from a park about a half an hour ago. | 4-летний мальчик пропал из парка около получаса назад. | 
| We pulled him out of a blaze about a week ago. | Мы вытащили его из пекла пару недель назад. | 
| No comment yet from the FBI, but moments ago, this photo appeared on the Washington Chronicle website. | ФБР пока не комментирует, но пару минут назад, на сайте Вашингтон Хроникл появились фотографии. | 
| He called Hawthorne Carter less than half an hour ago. | Он звонил Хоуторну Картеру менее получаса назад. | 
| I just had a scare a couple of nights ago. | Я просто испугалась несколько дней назад. | 
| I just saw him a half hour ago. | Я видел его только пол-часа назад. | 
| Disorderly conduct about a month ago. | Нарушение общественного порядка около месяца назад. | 
| You just hired me eight seconds ago. | Ты наняла меня только 8 секунд назад. | 
| But you wouldn't have said that two nights ago. | Но этого нельзя было сказать два дня назад. | 
| We just dug that well two summers ago. | Мы выкопали его всего 2 года назад. | 
| Dude, you were meant to be here an hour ago to rehearse for our birthing class tomorrow. | Чувак, ты должен был быть здесь час назад для репетиции наших завтрашних уроков для будущих родителей. | 
| Rather skzat, 6 months to ago. | Вернее скзать, 6 месяцев тому назад. | 
| He said whoever stole it broke into a lab at the plant two nights ago. | Он сказал, что тот, кто украл ее, проник в одну из лабораторий завода две ночи назад. | 
| He dialed in about an hour ago to check on your progress. | Он связался с нами примерно час назад, чтобы справиться о вас. | 
| You guys haven't made any progress since I left like half an hour ago. | Вы, ребята, ничего не сделали для какого-либо прогресса(продвижения) как я уехала, полчаса назад. | 
| He called an hour ago with a conflict of interest... with one of the government witnesses. | Он отстранился час назад из-за должностного несоответствия... с одним из государственных свидетелей. |