| Charlie left Lucas with his next-door neighbor an hour ago. | Чарли оставил Лукаса у соседей час назад. | 
| And not more than a year or so ago, Jonny was telling me that child killers are not particularly welcome. | И не более чем год назад Джонни рассказывал мне, что убийц детей там не очень-то жалуют. | 
| Look... a long time ago, long before we even met... | Слушай... Много лет назад, задолго до нашей встречи... | 
| Yasin received a text about an hour ago. | Ясин где-то час назад получил сообщение. | 
| And so, sometime ago, I got this idea for a camera system. | И поэтому, некоторое время тому назад, я придумала эту идею с камерой. | 
| There was a meteor shower up on the Ridge many moons ago. | Много лун назад на холме откопали метеорит. | 
| Six month ago, we leave her home alone for the first time on a weekend. | Пол года назад, мы впервые оставили её одну дома на выходные. | 
| Lupe Nava was deported a month and a half ago. | Лупе Нава была депортирована полтора месяца назад. | 
| Actually, three nights ago, I saw Warner coming out of the office with another guy. | Три дня назад я видел как Уорнер вышел из офиса с каким-то мужиком. | 
| No, he went off with Chet awhile ago. | Нет, он некоторое время тому назад ушел с Четом. | 
| About a week ago, two men approached me. | Около недели назад, ко мне подошли двое. | 
| He's the one that pulled me over a few nights ago. | Он остановил меня пару дней назад. | 
| About an hour ago, some billionaire was named the next ambassador to Germany. | Час назад новым послом в Германии назначили какого-то миллиардера. | 
| Exactly one year ago today was the last time I was home. | Ровно год назад я в последний раз побывал дома. | 
| Two paramedics were killed an hour ago. | Два парамедика были убиты час назад. | 
| And half an hour ago I thought I saw him right here. | А полчаса назад мне показалось, что я видел его прямо здесь. | 
| I actually felt quite mellow about an hour ago. | Примерно час назад, я была спокойна как удав. | 
| Because 30 seconds ago it was just an unidentified eyeball. | Потому что 30 секунд назад это был лишь неопознанный глаз. | 
| We lost Mum a long time ago, Gunter. | Мы потеряли маму много лет назад, Гюнтер. | 
| Two nights ago. I n the mess, sir. | Два дня назад в столовой, сэр. | 
| Then a week ago... he stopped answering his phone. | А неделю назад... он перестал отвечать на звонки. | 
| Which takes us to two nights ago. | Что возвращает нас на две ночи назад. | 
| We did find a report for that address from some time ago. | Нам поступало сообщение с этого адреса некоторое время назад. | 
| We gave him the formulation over an hour ago. | Мы дали ему препарат час назад. | 
| I gave these the formulation a week ago. | Я дал им мой состав неделю назад. |