It gained its statehood centuries ago and democratically restored it in 2006. |
Она обрела свою государственность много веков назад и демократическим путем восстановила ее в 2006 году. |
Two nights ago when Nurse enfermera Leatheran discovered Mademoiselle Johnson in tears... |
Два дня назад, когда сестра Леттеран нашла мадмуазель Джонсон в слезах... дайте сюда. |
A minute ago he gained practically unlimited access to all materials... |
А только что, буквально минуту назад, он получил неограниченный доступ к материалам. |
Neighbour saw him leave an hour ago. |
Сосед видел, как он ушел с час назад. |
Man walking his dog spotted him about an hour ago. |
Мужчина, выгуливающий свою собаку, заметил его где-то с час назад. |
He was here a moment ago. |
Где По? - Был здесь минуту назад. |
Blowup she requested a week ago - Super-8 film. |
Увеличил, как она просила неделю назад, пленка 8 мм. |
Communication and interconnection in this increasingly urbanized cluster have reached levels that would have been unimaginable just a few decades ago. |
Связи и взаимодействие в этой все более урбанизированной сфере достигли таких уровней, которые были немыслимы еще несколько десятилетий назад. |
One year ago, the General Assembly took the landmark step of adopting its first resolution on mediation. |
Год назад Генеральная Ассамблея предприняла исторически важный шаг, приняв свою первую резолюцию по посредничеству. |
That resolution was adopted three decades ago. |
Эта резолюция была принята три десятилетия назад. |
Two decades ago, a previous generation rebelled against tyranny in Eastern Europe. The international community was quick to help. |
Двадцать лет назад предыдущее поколение восстало против тирании в Восточной Европе, и международное сообщество незамедлительно пришло ему на помощь. |
What have you done with my pen? It was here a minute ago. |
Что ты сделал с моей ручкой? Она была здесь минуту назад. |
I had my licence renewed a week ago. |
Я обновил свою лицензию неделю назад. |
He left for New York a week ago. |
Он уехал в Нью-Йорк неделю назад. |
I saw her only a week ago. |
Я видел ее всего неделю назад. |
What did you do with my glasses? They were here a minute ago. |
Что ты сделал с моими очками? Минуту назад они были здесь. |
A long time ago, there was a bridge here. |
Долгое время назад здесь был мост. |
They arrived from England a week ago. |
Они приехали из Англии неделю назад. |
He said that he had met him a week ago. |
Он говорит, что встретил его неделю назад. |
Look a decade ago, look two decades ago: markedly different. |
Посмотрите десятилетие назад, два десятилетия назад, помечены по-другому. |
One year ago... 12 moons and twice 12 victories ago... |
Год назад... 12 лун и 12 побед назад... |
Something I wrote... a lifetime ago. |
Что-то, что я написал... целую жизнь тому назад. |
I heard him come in four paragraphs ago. |
Я слышала, как он зашел еще четыре абзаца тому назад. |
Gender-disaggregated statistics did not exist in many areas two decades ago. |
Два десятилетия тому назад статистических данных с гендерной разбивкой во многих областях не существовало. |
Fewer people are undernourished today than a decade ago. |
В настоящее время в мире меньше людей голодают, чем это было десятилетие тому назад. |