This reaction from Umair Zaman, the leader of Pakistan issued moments ago on Pakistani national television. |
Умэр Заман, лидер Пакистана, отреагировал несколько минут назад на пакистанском телевидении. |
And here is one I took an hour ago. |
А вот та, что я сделал час назад. |
Got killed in her flat, Camden Lock, about a year and a half ago. |
Убита в своей квартире около Кэмден Лок где-то полтора года назад. |
It was there a second ago! |
Это было там секунду назад, а теперь его нету! |
About a week ago, I'd say. |
Где-то неделю назад, я сказал бы. |
She's not dilated or effaced, But her water broke an hour ago. |
Нет признаков схваток, но у нее отошли воды час назад. |
A week ago, you almost took a bullet, not 50 yards from that graveyard. |
Неделю назад вас чуть не подстрелили в 50 ярдах от кладбища. |
The people who made it just came here a moment ago. |
Люди, которые его сделали, приходили сюда мгновение назад. |
According to his P.O., Sudak was released a month ago. |
Согласно его надзирателю, Судак вышел месяц назад. |
He transferred there a little over a month ago. |
Он переведён чуть больше месяца назад. |
Maybe a few decades ago, but not anymore. |
Может быть так и было десять лет назад, но не сейчас. |
A day ago, maybe two. |
День, возможно, два назад. |
We were supposed to be at the museum an hour ago. |
Мы должны были быть в музее час назад. |
We found it on a body about a month ago. |
Её обнаружили на трупе около месяца назад. |
She was fine a half an hour ago. |
Она была в порядке полтора часа назад. |
His boss called an hour ago to say he never showed up. |
Его босс позвонил час назад и сказал, что он не пришёл. |
A minute ago, it was like you were taking sniper fire. |
С минуту назад казалось, что ты под огнём снайпера. |
Nine questions ago, you said one more question. |
9 вопросов назад вы сказали, что еще всего один вопрос. |
About a half an hour ago, you told me this was all your fault. |
Полчаса назад ты утверждала, что это твоя вина. |
Allie Newmeyer was murdered two nights ago after she struck one of your vans. |
Эли Ньюмеер была убита два дня назад, сбив один из ваших грузовиков. |
You said you were going for coffee an hour ago. |
Вы собирались за кофе час назад. |
Uniforms picked up Shane Harris an hour ago. |
Патрульные час назад арестовали Шейна Харриса. |
Now, this particular account was closed some time ago, but the transactions are there. |
Теперь, этот личный счёт был закрыт некоторое время назад, но транзакции по нему записаны здесь. |
Four salads ago, no, not dire. |
Четыре салата назад было не тяжело. |
Washington marched them off an hour ago real quiet-like. |
Вашингтон отвел их час назад в полной тишине. |