Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Ago - Назад"

Примеры: Ago - Назад
A week ago, I didn't even know she was pregnant and now she's having twins. Неделю назад я даже не знал, что она беременна, а теперь у нее двойняшки.
So a little over a decade ago, two groups of physicists and astronomers set out to measure the rate at which the expansion of space was slowing down, OK. Итак, примерно десять лет назад две группы физиков, астрономов, решили измерить скорость, с которой расширение пространства замедляется.
and that particular vaccine was made almost a decade ago. И эта вакцина была сделана почти 10 лет назад.
Here's a picture I took last Tuesday - less than a week ago - and I ride with them tomorrow also. Вот эту фотографию я сделал в прошлый вторник - меньше недели назад - и завтра я еду снова.
And they're going about, on average now, 40 kilometers farther than they did a decade ago. Теперь они уходят, в среднем, на 40 км. дальше, чем десять лет назад.
Fetal origins is a scientific discipline that emerged just about two decades ago, Истоки плода - научная дисциплина, которая появилась примерно двадцать лет назад.
Pulled these off a cam across the street from the Brazilian consulate two nights ago when Rollins was out with the flu. Это записи с камеры видеонаблюдения с дома напротив квартиры бразильского консула два дня назад, когда Роллинс была на больничном.
A month ago today I stood there: Ровно месяц назад я стоял там.
Well, according to the evidence we've gathered thus far, we believe that your daughter was murdered about a month ago. Судя по уликам, которые нам удалось собрать, ваша дочь была убита примерно месяц назад.
Those two soldiers, they regained consciousness an hour ago, so you go out there and you question them. Эти двое солдат, пришли в себя час назад, поэтому идите туда и допросите их.
Come on, I saw you two in the lounge about an hour ago. Я же видел вас в зале час назад.
Two nights ago, did you and this man have a fight? Два дня назад, вы с этим человеком подрались?
A week ago I went to sleep a stone's throw from where we're standing now. Неделю назад я лег спать недалеко от того места, где мы сейчас стоим.
A decade ago, we were deployed to investigate if earth would make a nice home should temperatures on our planet continue to rise. Десять лет назад нас направили разузнать, подойдет ли нам земля, если температура на нашей планете продолжит расти.
Was there anything wrong a moment ago? Что-то было не так минуту назад?
A week ago, I didn't think I did favors by shooting a man in the guts. Еще неделю назад я и не подумал бы, что сделаю любезность, стреляя кому-то в живот.
He was at group two nights ago? Он был в группе две ночи назад?
Just over an hour ago, a male fitting his description was involved in a shooting incident with police at the Philadelphia Amtrak station. Всего час назад, человек похожий на него вступил в перестрелку с полицейскими на станции "Филадельфия Амтрак".
This is Megan chertow and her friend bina sukarto, Both 17, found 2 nights ago in a parking garage, Carotids severed. Это Меган Чертоу и ее подруга Бина Секарто, обеим по 17 лет, их нашли две ночи назад в гараже на стоянке, перерезаны сонные артерии.
Remember, I checked you in about a minute ago? Помните, я минуту назад вас регистрировала?
A month ago, this would've been someone else's decision. Если бы это случилось месяц назад, кто-то другой принимал бы решение.
There's 28 miles on the odometer since I drove it a week ago Saturday. По спидометру всего 28 миль, с того момента как я водил её в субботу неделю назад.
I only got it a week ago! Так ты мне их только неделю назад дал!
A while ago, I was in this kind of psych ward, and there was this guy Leonard. Некоторое время назад я побывал в той психушке, где сидел парень по имени Леонард.
Two nights ago, in my new apartment in Paris. Два дня назад, в моей парижской квартире, на рю де Бак