Drove through a barricade and off a bridge two nights ago. |
Протаранил заграждение, и свалился с моста две ночи назад. |
Two nights ago authorities found the body of Paige Lincoln in her bathroom. |
Две ночи назад власти обнаружили тело Пэйдж Линкольн в ее собственной ванной. |
Seriously, I just put a new distributor in there a week ago. |
Серьезно, чувак, я всего неделю назад поставил новый распределитель зажигания. |
Just a minute ago I was thinking of bringing her here. |
Я только минуту назад думала, как мне ее перевезти сюда. |
He came in about a half hour ago - and went straight into the ladies' bathroom. |
Он пришел с полчаса назад, и прямиком прошёл в женский туалет. |
Jackie, you clocked out half an hour ago. |
Джеки, ты же закончила полчаса назад. |
This is Shelby's leg half an hour ago. |
Это нога Шелби пол часа назад. |
One hour ago, we pinpointed his location in Koh Kong, Cambodia. |
Час назад, нам удалось отследить его местоположение до Кох-Конга, Камбоджа. |
It looks like he converted 20 million rubles, cash, into bitcoin over a week ago. |
Похоже он перевел 20 миллионов рублей из наличных в биткойны пару недель назад. |
I asked for this place to be cleaned an hour ago. |
Я попросила убраться здесь час назад. |
She was standing here a minute ago. |
Она была вот тут минуту назад. |
General, moments ago, my people apprehended two S.H.I.E.L.D. operatives breaking in to my office. |
Генерал, минуту назад, мои люди поймали двух оперативников Щ.И.Т.а, проникнувших в мой офис. |
A week ago, those dead patches started appearing. |
Эти мертвые пятна начали появляться Неделю назад. |
That sounds an awful lot like something a friend told me a long time ago. |
Это ужасно похоже на то, что сказал мне друг много лет назад. |
My car was supposed to be here half an hour ago. |
Моя машина должна была быть здесь еще полтора часа назад. |
She was there a second ago. |
! Секунду назад, она была там. |
We should've reported Signe sick a week ago. |
Неделю назад Сигне ушла на больничный. |
Centuries ago, Stratos was built by leaders that gave their word that all inhabitants would live there. |
Столетия назад Стратос был построен лидерами, которые поклялись, что все население будет жить там. |
A minute ago, this tasted like a normal coffee. |
Минуту назад у кофе был нормальный вкус. |
Called him, like, an hour ago, but he didn't answer. |
Я звонил ему, примерно час назад, но он не ответил. |
And at a motel off 94, half an hour ago. |
И в мотеле рядом с 94-й, полчаса назад. |
His landlord just found him an hour ago, dead in his bathtub. |
Его арендодатель нашёл его всего час назад, мёртвым в ванной. |
Said you'd be here half an hour ago. |
Ты должен был быть здесь полчаса назад. |
About a week ago, I'm closing up. Ricky comes in with two guys. |
Неделю назад, перед закрытием приехал Рикки с двумя пацанами. |
Came in an hour ago in my case. |
Получил час назад для моего дела. |