Английский - русский
Перевод слова Afghanistan
Вариант перевода Афганистан

Примеры в контексте "Afghanistan - Афганистан"

Примеры: Afghanistan - Афганистан
In late spring of 1987, about a year after his final visit to Afghanistan, Shah suffered two successive and massive heart attacks. В конце весны 1987 года, примерно через год после его последнего визита в Афганистан, Шах перенес два последовательных и обширных сердечных приступа.
He participated in combat operations in the Republic of Afghanistan (as commander of the 350th Guards Airborne Regiment), Yugoslavia and Chechnya. Принимал участие в боевых действиях в Республике Афганистан (командир 350-го гвардейского парашютно-десантного полка), Югославии и Чечне.
Afghanistan does not recognize the Durand Line itself as a legitimate border between it and Pakistan, as it divides the Pashtun ethnic homeland in two. Афганистан не признает линию Дюранда в качестве законной границы между странами, так как эта линия делит зону расселения пуштунов на две части.
Between 1954 and 1978, Afghanistan received more than $1 billion in Soviet aid, including substantial military assistance. В период между 1954 и 1978 годами, Афганистан получил от Советского Союза более 1 млрд $, в том числе - значительное военное усиление.
Having been refused permission to travel through Siberia, he set off on 10 March 1886 through Afghanistan where he was expelled by local authorities. Поддавшись на уговоры не ехать через Сибирь, 10 марта 1886 года Стивенс отправился в Афганистан, где его арестовали и выпроводили в Персию.
A $500 million deal was signed in September 2007 to create an energy connection from Tajikistan and Kyrgyzstan to Afghanistan. В сентябре 2007 года был подписан договор на сумму 500 миллионов долларов США, предметом договора является поставка энергии из Таджикистана и Киргизии в Афганистан.
Nikpai started his training in Kabul, Afghanistan, at the age of 10. Никпай начал свои занятия спортом в Кабуле, Афганистан, в возрасте 10 лет.
Upon arrival in Afghanistan, Richard spent a few days in Herat, where a poor Afghan family gave him shelter. По прибытии в Афганистан, Ричард провёл несколько дней в Герате, где его приютила в своём доме бедная афганская семья.
The delegations of Papua New Guinea and Afghanistan stated that their respective Governments would look into the payment of past contributions. Папуа - Новая Гвинея и Афганистан сообщили о том, что они занимаются вопросом погашения своей задолженности по взносам.
Only then will Afghanistan be able to break out of its decades-long vicious circle of violence, insecurity, corruption, unemployment, drug trafficking, and aid dependency. Только тогда Афганистан сможет вырваться из своего многолетнего порочного круга насилия, коррупции, безработицы, торговли наркотиками и зависимости от иностранной помощи.
Afghanistan is no longer a training and supply base; Афганистан больше не является их базой для учебы и снабжения;
And the problems of the greater Middle East (including Afghanistan and Pakistan) and Africa cannot be resolved by military and diplomatic means alone. Проблемы Ближнего Востока (в широком смысле, включая Афганистан и Пакистан) и Африки не могут быть решены одними лишь военными и дипломатическими средствами.
Afghanistan is a stark warning of what happens when the world turns its back on an impoverished country in a volatile region. Афганистан представляет собой яркий пример того, что происходит, когда мир поворачивается спиной к бедной стране, расположенной в нестабильном регионе.
In the Middle East, however, the outcome could be reminiscent of what followed the Soviet invasion of Afghanistan 36 years ago. На Ближнем Востоке, однако, исход может напоминать то, что последовало после ввода советских войск в Афганистан 36 лет назад.
It is, of course, good that the US no longer thinks that Afghanistan can be transformed into some Jeffersonian democracy on the Hindu Kush. Конечно, хорошо, что США больше не считает, что Афганистан можно трансформировать в некоторую разновидность демократии Джефферсона на Гиндукуше.
What did we spend in Afghanistan this year? Сколько мы потратили на Афганистан в прошлом году?
She walked into my office at a time when no one knew where Afghanistan was in the United States. Она появилась в моем офисе, в те дни, когда никто в США еще не знал, где находится Афганистан.
Imagine her letting me go to Afghanistan six months at a time! Представьте себе хоть раз как она отпускает меня в Афганистан на шесть месяцев.
Okay, when I left Afghanistan, Хорошо, когда я покинул Афганистан,
Your newspapers, your politicians... they all cry out against the apartheid system in South Africa, the Russian invasion of Afghanistan. Ваши газеты, ваши политики... они все открыто выступают против системы апартеида в Южной Африке, против вторжения русских в Афганистан.
I'm sorry, but I didn't think the Attorney General of the Islamic Republic of Afghanistan went to parties at guesthouses. Прости, но я не думала, что генпрокурор Исламской республики Афганистан ходит на вечеринки в дома для гостей.
The Army wants Booth to go to Afghanistan. Армия хочет, чтобы Бут поехал в Афганистан
You're going to Afghanistan on Tuesday? Ты летишь в Афганистан во вторник?
She says... "Welcome to Afghanistan." Она говорит: "Добро пожаловать в Афганистан".
I'm not saying we should all buy a plane ticket and go to Afghanistan, but we can all be contributors to a global human rights economy. Я не говорю, что всем нужно купить билет и полететь в Афганистан, но мы можем внести вклад в мировую систему прав человека.