Английский - русский
Перевод слова Afghanistan
Вариант перевода Афганистан

Примеры в контексте "Afghanistan - Афганистан"

Примеры: Afghanistan - Афганистан
We have heard that Member States are reluctant to extend the security forces in Afghanistan because of the fear that the soldiers will face risks of kidnapping and killing. Мы слышали о том, что государства-члены испытывают сомнения в отношении направления сил безопасности в Афганистан из опасений, что их солдаты столкнутся с риском похищений и убийств.
A mission to Afghanistan undertaken from 18 to 25 April 2001 by the United Nations Senior Inter-Agency Network on Internal Displacement assessed the nature and magnitude of the crisis affecting internally displaced populations and related vulnerable populations. В ходе состоявшейся 18-25 апреля 2001 года миссии в Афганистан Главной межучрежденческой миссии Организации Объединенных Наций по вопросам внутреннего перемещения была проведена оценка характера и масштабов кризиса, затронувшего внутренних переселенцев и соответствующие уязвимые группы населения.
The Afghanistan 2001 United Nations consolidated inter-agency appeal emphasized that the assistance community would collectively aim to expand access for Afghan women to education, health services and employment and income-generating activities. В сводном межучрежденческом призыве Организации Объединенных Наций «Афганистан 2001» подчеркивалось, что сообщество благотворительных организаций будет совместными усилиями добиваться расширения доступа афганских женщин к образованию, медицинскому обслуживанию и занятости и приносящим доходы видам деятельности.
Mr. Schurti said that his country had increased its contribution to UNHCR's general budget and to the country programmes for Afghanistan, Sierra Leone and Liberia. Г-н Шурти говорит, что его страна увеличила свой взнос в общий бюджет УВКБ, а также в бюджет программ для таких стран, как Афганистан, Сьерра-Леоне и Либерия.
Perhaps he was thinking of Afghanistan, a question on which some countries have suggested the Security Council might meet the members of the "Six plus Two" group. Возможно, он имел в виду Афганистан - вопрос, в отношении которого ряд стран предложили Совету рассмотреть возможность проведения встречи с членами Группы «6+2».
In a very welcome development, on 22 September 2003 Afghanistan and its neighbours signed in Dubai the Declaration on Encouraging Closer Trade, Transit and Investment Cooperation, to respect and build upon their commitments to support regional political stability and mutual economic well-being. Весьма отрадно, что 22 сентября 2003 года Афганистан и его соседи подписали в Дубае Декларацию содействия более тесному торговому, транзитному и инвестиционному сотрудничеству, которое поможет сторонам соблюдать свои обязательства содействовать политической стабильности и общему экономическому благополучию в регионе и наращивать усилия по их выполнению.
He was handed over to US agents and secretly flown to Afghanistan as part of the US programme of renditions. Затем его передали в руки представителей США и тайно вывезли самолётом в Афганистан в рамках программы выдач под руководством США.
He captured Khiva in 1506 and in 1507 he swooped down on Merv (Turkmenistan), eastern Persia, and western Afghanistan. В 1506 году он захватил Хиву и в 1507 году напал на Мерв (Туркмения), восточную Персию и западный Афганистан.
He stated that there should be no forced labour, tyranny or oppression, and that Afghanistan should be free and independent and no longer bound by the Treaty of Gandamak. Он заявил, что следует ликвидировать принудительный труд, тиранию и угнетение, что Афганистан должен быть свободным и независимым и больше не связанным Гандамакским договором.
After finishing his formal education in the late seventies, Dunster left Europe and travelled through Afghanistan into northern India, where he became acquainted with classical Indian music and instrumentation. После получения образования в 70-х годах, он оставил Европу и отправился в путешествие через Афганистан к Северной Индии, где он ознакомился с классической индийской музыкой и музыкальными инструментами.
The team which 40 soldiers deployed to assisted the New Zealand Armed Forces in the peacekeeping missions and humanitarian aid at the Bamiyan District, Afghanistan. Команда, в которой находились 40 солдат для оказания помощи Вооружённые силы Новой Зеландии в миссиях по поддержанию мира и гуманитарной помощи в районе Бамиан, Афганистан.
Josiah Harlan, Prince of Ghor (12 June 1799 - October 1871) was an American adventurer, best known for travelling to Afghanistan and Punjab with the intention of making himself a king. Иосия Харлан, принц Гора (англ. Josiah Harlan; 12 июня 1799 - 1871) - американский авантюрист, более всего известный своим путешествием в Афганистан и Пенджаб с намерением стать правителем собственного государства.
The band debuted two songs, "Chasm" and "Circle", from Memento Mori live during a small acoustic tour in Afghanistan for United States Troops. Flyleaf дебютировал с двумя дополнительными песнями, «Chasm» и «Circle» с концерта Memento Mori, совершённого во время небольшого тура в Афганистан для десантников США.
She lived on 6 different continents and worked in more than 50 countries, including Guatemala, Mexico, India, Afghanistan, Yemen, Sudan, Mali, Papua New Guinea, Cambodia and Indonesia. Она жила на 5 континентах и работала более чем в 80 странах, включая Гватемалу, Мексику, Индию, Афганистан, Йемен, Судан, Мали, Папуа-Новая Гвинею, Камбоджу и Индонезию.
Salvia nubicola is a herbaceous perennial native to a wide region that includes Afghanistan, Bhutan, India, Pakistan, southwest Asia, and Europe. Salvia nubicola - многолетнее травянистое растение, повсеместно распространённое в широкой области, которая включает Афганистан, Бутан, Индию, Пакистан, Юго-Западную Азию и Европу.
In 1961 the plant delivered for export more than 500 vehicles in 26 countries of the world - Argentina, Afghanistan, Bulgaria, China, India, Vietnam and others. В 1961 году завод поставил на экспорт более 500 автомобилей в 26 стран мира, среди которых Аргентина, Афганистан, Болгария, Китай, Индия, Вьетнам и другие.
Once selected, Shehri returned to Saudi Arabia in October 2000 to obtain a clean passport, then returned to Afghanistan. После этого выбора Шехри вернулся в Саудовскую Аравию в октябре 2000 года, чтобы получить чистый паспорт, потом вновь отправившись в Афганистан.
The province of Sistan was the largest province of the Persian Empire, its frontiers extending from Sindh in the east, to Balkh (Afghanistan) in the northeast. Провинция Систан была самой большой провинцией Персидской империи; её границы были от Синда на востоке до Балха (Афганистан) на северо-востоке.
In 2012 and 2013, over 500 midwives were trained in fistula prevention and early management activities in countries such as Afghanistan, Ethiopia, Nepal, Uganda and Zambia. В 2012 и 2013 годах более 500 акушерок прошли подготовку по профилактике и ранним методам лечения свищей в таких странах, как Афганистан, Замбия, Непал, Уганда и Эфиопия.
The conference should follow up on a resolution by the European Parliament to consider whether Afghanistan should become one of the countries licensed to produce opium for medical purposes. Конференция должна разобраться с резолюцией Европейского Парламента о том, чтобы рассмотреть, должен ли Афганистан стать одной из стран, имеющих лицензию на производство опиума в медицинских целях.
What she does not seem to recognize is that America's deteriorating ties with Russia - a key conduit for US military supplies to Afghanistan - could undercut its basing strategy. Чего она, по-видимому, не понимает - так это того, что ухудшение отношений США с Россией - ключевым передаточным звеном американских военных поставок в Афганистан - может подорвать американскую стратегию размещения баз.
As major aid providers and investors in Afghanistan, China and India also have common interests in stabilizing that country, and countering religious extremism and terrorism after NATO troops leave. Как основные поставщики помощи и инвестиций в Афганистан, Китай и Индия имеют общие интересы в стабилизации внутреннего положения в этой стране, противодействии религиозному экстремизму и терроризму после ухода войск НАТО.
Afghanistan is the recipient of the largest assistance program that India has for any country in the world. Афганистан является получателем огромнейшей помощи со стороны Индии, такой помощи она не оказывает никакой другой стране.
In the remaining three countries where polio has not yet been eliminated - Pakistan, Afghanistan, and Nigeria - there were just 223 reported cases in 2012. В последних трех странах, где полиомиелит еще не искоренен, - Пакистан, Афганистан и Нигерия - в 2012 г. сообщалось всего о 223 случаях инфицирования.
With public perception a crucial factor in winning the war, and the Taliban poised to launch a large military initiative next spring, failure to adopt a successful local strategy could signify the last chance the international community will have to build a secure and stable Afghanistan. Общественное мнение является ключевым фактором для победы в этой войне, и в условиях, когда талибы готовятся начать крупную военную инициативу следующей весной, неспособность выработать успешную стратегию на местах может означать последний шанс для международного сообщества построить безопасный и стабильный Афганистан.