It was nothing to do with Afghanistan. |
Там ничего не было про Афганистан. |
Two tours of duty in Afghanistan. |
Два раза ездила на службу в Афганистан. |
And this is not Africa or Afghanistan. |
Но здесь не Африка и не Афганистан. |
During all of history No one ever succeeded in conquering Afghanistan |
За всю историю никто и никогда... не сумел завоевать Афганистан. |
Afghanistan may seem far away, but its chaos and violence are in fact just next door. |
Афганистан может казаться далеким, но его хаос и насилие на самом деле находятся неподалеку. |
Eight years after the U.S. invaded Afghanistan there is still a tremendous amount of instability. |
Восемь лет спустя вторжения США в Афганистан, эта страна до сих пор испытывает высокий уровень неустойчивости. |
Afghanistan is administratively divided into 34 provinces (wilayats). |
В административном отношении Афганистан разделен на 34 провинции (вилаята). |
In April 2012, Snyder made a surprise trip to Afghanistan to thank and pledge support for United States troops. |
В апреле 2012 года Снайдер неожиданно прилетел в Афганистан, чтобы поблагодарить и оказать поддержку американским военным. |
The rumour was spread that Afghanistan had huge mineral wealth. |
Ходили слухи, что Афганистан обладает огромными минеральными богатствами. |
In April 2005 Rahmon made an official visit to Afghanistan. |
В апреле 2005 года Рахмон нанес официальный визит в Афганистан. |
There is also the continuation of internal conflicts in many countries, such as Afghanistan and others. |
Во многих странах, таких, как Афганистан, и в ряде других стран продолжаются внутренние конфликты. |
I mean, Vietnam, Afghanistan. |
В смысле, Вьетнам, Афганистан. |
I mean, Vietnam, Afghanistan. |
Нет, правда... Вьетнам. Афганистан. |
But after 9/11, he enlisted and went to Afghanistan. |
Но после 9/ 11 он завербовался и отправился в Афганистан. |
It has zones of production, like Afghanistan and Columbia. |
У неё есть зоны производства, такие как Афганистан и Колумбия. |
Afghanistan should definitely be on our air more. |
Афганистан явно должен чаще быть в эфире. |
In the mid-'80s if you remember, we and the United States were supporting the mujahideen to liberate Afghanistan from the Soviets. |
В середине 80-х, если помните, Соединенные Штаты и мы помогали движению маджахедов освободить Афганистан от советских войск. |
The United States began bombing Afghanistan just four weeks after 9/11. |
Америка начала бомбить Афганистан всего через 4 недели после 11 сентября. |
And also, by Russia invading Afghanistan, people were not trusting anyone. |
Также, из-за вторжения российских войск в Афганистан, люди никому не доверяли. |
Might've gone back to Afghanistan as PMCs. |
Возможно они вернулись в Афганистан, как наёмники. |
That's what we should drop on Afghanistan. |
Вот что нам надо сбрасывать на Афганистан. |
In 2009, that war was Afghanistan. |
В 2009 такой войной был Афганистан. |
I find that achieving justness in places like Afghanistan is difficult, and there's three reasons. |
Я нахожу, что достижение справедливости в таких местах, как Афганистан, тяжело, и тому есть З причины. |
I should have gone to Afghanistan myself. |
Надо было самой лететь в Афганистан. |
But I never thought it would take you to Afghanistan. |
Но я не догадывался, что она заведет тебя в Афганистан. |