| Is everything aright, Doctor Quirke? | Всё в порядке, доктор Квирк? |
| I hope they're aright. | Я надеюсь - они в порядке. |
| Right, the level should be alright now. | Хорошо, теперь уровень должен быть в порядке. |
| Right, if I just change the name then it's alright. | Правильно, если я изменю название, то все будет в порядке. |
| That's Hale alright - The guy I hate right now. | Это Хейл порядке - Парень, которого я ненавижу прямо сейчас. |
| We had a fright, but we all right. | У нас был бой, но мы в порядке. |
| Then everything's alright, right? | Ну так всё в порядке, что ещё ты хочешь? |
| All right, all right, all right. | Все в порядке, все в порядке. |
| Okay, all right, all right, all right, all right. | Ладно ладно, все в порядке, все в порядке, все в порядке. |
| You take your shoots and you're alright then, right? | Пара уколов - и ты в порядке. |
| Today, right now, it seems to be alright, but by tonight, we might be in a car driving like crazy because the situation's gone bad. | Сегодня, сейчас, вроде бы всё в порядке, но сегодня ночью мы может будем нестись в машинах как угорелые, потому что ситуация ухудшится. |
| It's alright I'll walk. Right! | Все в порядке, я дойду. |
| All right, all right, all right. | Хорошо, хорошо, все в порядке. |
| Alright, no, it's alright. | Все в порядке, нет, все в порядке. |
| This includes an enforceable right to maintenance and support. | Это предполагает реализацию права на материальное содержание и поддержку, которое может быть осуществлено в принудительном порядке. |
| You have to do the right thing in the right order. | Надо все делать правильно в правильном порядке. |
| Any person whose rights have been infringed has the right to bring the matter before the courts. | Каждый потерпевший имеет возможность прибегнуть к защите в судебном порядке. |
| Making such an appeal does not restrict the person's right to defend his rights in court. | Такое обращение не ограничивает право данного лица защищать свои права в судебном порядке. |
| Right now don't move and everything will be all right. | Если не будешь шевелиться, все будет в порядке. |
| Look, all right, all right. | Посмотрите, все в порядке, все в порядке. |
| All right, Captain, all right. | Всё в порядке, капитан, всё в порядке. |
| OK, all right, all right. | Хорошо, всё в порядке, всё в порядке. |
| All right, Bernie, all right. | Все в порядке, Берни, все в порядке. |
| Parents who exercise their parental rights to the detriment of their children's rights and interests are legally liable. | Родители, осуществляющие родительские права в ущерб правам и интересам детей, несут ответственность в установленном законом порядке . |
| After asking the right questions in the right order, the next step is to evaluate and that requires criteria. | После постановки правильных вопросов в нужном порядке следующим шагом является оценка, и для этого нужны критерии. |