And all is right in Kara's world. |
Итак, всё в порядке в мире Кары. |
With a couple, it's all right. |
Если они муж и жена, то всё в порядке. |
It's all right. I'm not looking for sympathy. |
Все в порядке, я не ищу сочувствия. |
Mum. If anyone comes asking, all right, I'll deal with it. |
Мам, если кто придёт спрашивать, всё в порядке, я разберусь. |
We're all right now, Lorie. |
Теперь мы в порядке, Лори. |
Because mother's angel told me everything would be all right. |
Потому что мама сказала мне, что все будет в порядке. |
Richie's not right in the head. |
У Ричи не в порядке с головой. |
Meredith, she is fine, and I'm taking her home right now. |
Мередит, она в порядке, я отвезу ее домой. |
I just want you to be all right. |
Чтобы у тебя всё было в порядке. |
It's all right, Anna, go on. |
Всё в порядке, Анна, продолжайте. |
Can I get you some no, I'm all right. |
Я могу предложить вам что-нибудь -Нет, со мной все в порядке. |
All right, don't worry. |
Все в порядке, не беспокойтесь. |
He'll be all right when we get the bullet out. |
С ним будет всё в порядке, когда мы вытащим пулю. |
Stella, it's all right now. |
Стелла! Сейчас всё в порядке. |
It's all right, we're together. |
Всё в порядке, мы вместе. |
Never mind, Nora. It's all right. |
Ничего, Нора, всё в порядке. |
These kids are definitely not all right. |
Эти дети определенно не в порядке. |
It's all right. Patrick and I have got it all under control. |
Все в порядке, у нас с Патриком все под контролем. |
Matty's going to be all right. |
С Мэтти всё будет в порядке. |
Darling, it will be all right. |
Дорогой, все будет в порядке. |
I'll be all right. I'm sure of it. |
Я буду в порядке, я уверена в этом. |
All right, go on then. |
Тогда все в порядке, идите. |
No big deal, it's all right. |
Ничего страшного, все в порядке. |
No, I'll be all right. |
Нет, всё будет в порядке. |
I'm all right, thank you. |
Я в полном порядке, спасибо. |