Is everything aright, Doctor Quirke? |
Всё в порядке, доктор Квирк? |
I hope they're aright. |
Я надеюсь - они в порядке. |
Right, the level should be alright now. |
Хорошо, теперь уровень должен быть в порядке. |
Right, if I just change the name then it's alright. |
Правильно, если я изменю название, то все будет в порядке. |
That's Hale alright - The guy I hate right now. |
Это Хейл порядке - Парень, которого я ненавижу прямо сейчас. |
We had a fright, but we all right. |
У нас был бой, но мы в порядке. |
Then everything's alright, right? |
Ну так всё в порядке, что ещё ты хочешь? |
All right, all right, all right. |
Все в порядке, все в порядке. |
Okay, all right, all right, all right, all right. |
Ладно ладно, все в порядке, все в порядке, все в порядке. |
You take your shoots and you're alright then, right? |
Пара уколов - и ты в порядке. |
Today, right now, it seems to be alright, but by tonight, we might be in a car driving like crazy because the situation's gone bad. |
Сегодня, сейчас, вроде бы всё в порядке, но сегодня ночью мы может будем нестись в машинах как угорелые, потому что ситуация ухудшится. |
It's alright I'll walk. Right! |
Все в порядке, я дойду. |
All right, all right, all right. |
Хорошо, хорошо, все в порядке. |
Alright, no, it's alright. |
Все в порядке, нет, все в порядке. |
This includes an enforceable right to maintenance and support. |
Это предполагает реализацию права на материальное содержание и поддержку, которое может быть осуществлено в принудительном порядке. |
You have to do the right thing in the right order. |
Надо все делать правильно в правильном порядке. |
Any person whose rights have been infringed has the right to bring the matter before the courts. |
Каждый потерпевший имеет возможность прибегнуть к защите в судебном порядке. |
Making such an appeal does not restrict the person's right to defend his rights in court. |
Такое обращение не ограничивает право данного лица защищать свои права в судебном порядке. |
Right now don't move and everything will be all right. |
Если не будешь шевелиться, все будет в порядке. |
Look, all right, all right. |
Посмотрите, все в порядке, все в порядке. |
All right, Captain, all right. |
Всё в порядке, капитан, всё в порядке. |
OK, all right, all right. |
Хорошо, всё в порядке, всё в порядке. |
All right, Bernie, all right. |
Все в порядке, Берни, все в порядке. |
Parents who exercise their parental rights to the detriment of their children's rights and interests are legally liable. |
Родители, осуществляющие родительские права в ущерб правам и интересам детей, несут ответственность в установленном законом порядке . |
After asking the right questions in the right order, the next step is to evaluate and that requires criteria. |
После постановки правильных вопросов в нужном порядке следующим шагом является оценка, и для этого нужны критерии. |