Английский - русский
Перевод слова Aright
Вариант перевода Порядке

Примеры в контексте "Aright - Порядке"

Все варианты переводов "Aright":
Примеры: Aright - Порядке
Is everything aright, Doctor Quirke? Всё в порядке, доктор Квирк?
I hope they're aright. Я надеюсь - они в порядке.
Right, the level should be alright now. Хорошо, теперь уровень должен быть в порядке.
Right, if I just change the name then it's alright. Правильно, если я изменю название, то все будет в порядке.
That's Hale alright - The guy I hate right now. Это Хейл порядке - Парень, которого я ненавижу прямо сейчас.
We had a fright, but we all right. У нас был бой, но мы в порядке.
Then everything's alright, right? Ну так всё в порядке, что ещё ты хочешь?
All right, all right, all right. Все в порядке, все в порядке.
Okay, all right, all right, all right, all right. Ладно ладно, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
You take your shoots and you're alright then, right? Пара уколов - и ты в порядке.
Today, right now, it seems to be alright, but by tonight, we might be in a car driving like crazy because the situation's gone bad. Сегодня, сейчас, вроде бы всё в порядке, но сегодня ночью мы может будем нестись в машинах как угорелые, потому что ситуация ухудшится.
It's alright I'll walk. Right! Все в порядке, я дойду.
All right, all right, all right. Хорошо, хорошо, все в порядке.
Alright, no, it's alright. Все в порядке, нет, все в порядке.
This includes an enforceable right to maintenance and support. Это предполагает реализацию права на материальное содержание и поддержку, которое может быть осуществлено в принудительном порядке.
You have to do the right thing in the right order. Надо все делать правильно в правильном порядке.
Any person whose rights have been infringed has the right to bring the matter before the courts. Каждый потерпевший имеет возможность прибегнуть к защите в судебном порядке.
Making such an appeal does not restrict the person's right to defend his rights in court. Такое обращение не ограничивает право данного лица защищать свои права в судебном порядке.
Right now don't move and everything will be all right. Если не будешь шевелиться, все будет в порядке.
Look, all right, all right. Посмотрите, все в порядке, все в порядке.
All right, Captain, all right. Всё в порядке, капитан, всё в порядке.
OK, all right, all right. Хорошо, всё в порядке, всё в порядке.
All right, Bernie, all right. Все в порядке, Берни, все в порядке.
Parents who exercise their parental rights to the detriment of their children's rights and interests are legally liable. Родители, осуществляющие родительские права в ущерб правам и интересам детей, несут ответственность в установленном законом порядке .
After asking the right questions in the right order, the next step is to evaluate and that requires criteria. После постановки правильных вопросов в нужном порядке следующим шагом является оценка, и для этого нужны критерии.