See? All is right with the world again. |
Видишь? С этим миром вновь всё в порядке. |
All right, come on, let's shake. |
Все в порядке, давай пожмем руки. |
That's all right, we love everyone here. |
Все в порядке, мы всех любим. |
No, it's all right, Aunt Maharet. |
Всё в порядке, тётя Махарет. |
That's all right. I like traveling on the Pullmans. |
Все в порядке, я люблю ездить в Пуллмановских вагонах. |
If it sounds right, I want to talk them into taking us in. |
Если все будет в порядке, то я попробую уговорить их принять нас. |
And no matter what you do, it's all right. |
Не важно, что ты делаешь, все будет в порядке. |
Let's just keep moving, all right. |
Давайте просто продолжать двигаться, все в порядке. |
There's something not quite right about him. |
Что то с ним не в порядке. |
All right, Mr. Turing, I'll bite. |
Все в порядке, мистер Тьюринг, я укушу. |
I had all the right numbers, but in the wrong order. |
У меня есть все числа, только в другом порядке. |
All right, you're fine. |
Все хорошо, вы в порядке. |
It's all right, Frank, just stay back. |
Все в порядке, Фрэнк, просто отойди. |
I really do hope he's all right. |
Я правда надеюсь, что с ним все в порядке. |
At least the kid's all right. |
Хоть с пацаном все в порядке. |
Don't worry. I'm sure he'll be all right. |
Не волнуйтесь, с ним все будет в порядке. |
I'm perfectly all right, Mother. |
Я в полном порядке, мама. |
I'm just glad you're all right. |
Я рад, что ты в порядке. |
It's all right, honey. |
Да всё в порядке, милая. |
She'll be all right, Fred. |
С ней всё будет в порядке, Фред. |
All right, this is the widow. |
Все в порядке, это вдова. |
That's all right, I'll leave him a note. |
Все в порядке, я оставлю ему записку. |
They're headed for Flora Vista, all right. |
Они направляются в Флора-Виста, все в порядке. |
He's all right here with me. |
Со мной он будет в порядке. |
Well, he's all right. |
Ну, с ним все в порядке. |