It's alright, I don't blame you. |
Все в порядке, я тебя не виню. |
Alright, we got to get this hearing back to order. |
Хорошо, мы получили, чтобы получить этот слух обратно в порядке. |
It's alright, it's done. |
Всё в порядке, всё разрешилось. |
Well, she'll be alright. |
С ней будет всё в порядке. |
Sun's bright, but it might rain. |
Солнце в порядке, но погода может ухудшиться. |
Your uncle's going to be alright. |
С вашим дядей все будет в порядке. |
So that you tum out alright. |
Так, чтобы у тебя всё было в порядке. |
Then everything will be alright again. |
Тогда опять всё будет в порядке. |
It's alright as long as the car is okay. |
Это хорошо до тех пор, пока машина в порядке. |
I just need to know you're alright. |
Я должен знать, что ты в порядке. |
I mean, I'm glad you're alright. |
Рад, что всё в порядке. |
As you can see, I'm more than alright. |
Как видишь, я более чем в порядке. |
I need to know if Carla's alright. |
Я должен убедиться, что Карла в порядке. |
It's his horse, alright. |
Это его лошадь, все в порядке. |
You'll be alright if you do what I say. |
Ты будешь в порядке, если сделаешь что я сказал. |
It's alright, Mr. Zucker. |
Все в порядке, господин Цукер. |
You feed me this disgusting thing, then you ask me if I'm alright. |
Кормишь меня всякой гадостью, потом спрашиваешь "в порядке ли я". |
I hope it will be alright. |
Надеюсь, что всё будет в порядке. |
In that case, everything's alright. |
Ну, тогда всё в порядке. |
Still, we're happy to see that you're alright. |
Но рады знать, что ты в порядке. |
It's alright, little man. |
Всё в порядке, молодой человек. |
No, it's alright Jordan. |
Нет, все в порядке, Джордан. |
It's alright, Inspector, it's not your fault. |
Всё в порядке, инспектор, это не ваша вина. |
It's alright, Mrs Connolly. |
Всё в порядке, миссис Коннолли. |
No. I'm alright, thank you. |
Нет, я в порядке, спасибо. |