| No, I'm all right, thanks. | Нет, я в порядке, спасибо. |
| It's all right, Master Chief. | Всё в порядке, главный старшина. |
| But he'll be all right. | Но с ним все будет в порядке. |
| It's all right, is mine. | Все в порядке, он мой. |
| It's all right, you're dreaming. | Все в порядке, это был сон. |
| No, he's all right. | Нет, с ним все в порядке. |
| One minute you're all worried about if I'm all right. | Одну минуту ты переживаешь, все ли со мной в порядке. |
| And then the next day, you're all right again. | А затем, на следующий день, у вас уже всё в порядке. |
| Agent Hoyt, it is all right. | Агент Хойт, все в порядке. |
| That's doesn't make it all right. | Это не значит, что все в порядке. |
| All right, thank you, Mr. Zajac. | Все в порядке, спасибо вам, мистер Зейджак. |
| Yes, Lili, Daddy's all right. | Да, Лили, папа в порядке. |
| All right, just think about... | Все в порядке, просто подумай... |
| It seems all right, Joseph. | Вроде, все в порядке, Джозеф. |
| Well, she'll be all right. | Понятно. Ну, с ней все будет в порядке. |
| I guess it's all right. | Ну ладно, думаю, все в порядке. |
| No, it's all right. | Не волнуйся, всё в порядке. |
| Sometimes they're all right, but... | Иногда с ними всё в порядке, но... |
| Then everything will be all right. | И тогда всё будет в порядке. |
| It's all right. I know him. | Всё в порядке, я его знаю. |
| All right, boss, we got a history of drug and alcohol abuse. | Все в порядке босс, мы узнали о злоупотреблениях наркотой и алкоголем. |
| That's all right, George. | Всё в порядке, Джордж, не беспокойтесь. |
| It's going to be all right, son. | Все будет в порядке, сынок. |
| No, I'll be all right. | Не надо. Со мной всё будет в порядке. |
| But I'll probably be all right. | Но, наверное, все будет в порядке. |