Английский - русский
Перевод слова Aright
Вариант перевода Порядке

Примеры в контексте "Aright - Порядке"

Все варианты переводов "Aright":
Примеры: Aright - Порядке
I think everything just might be all right. Думаю, всё будет в порядке.
That's all right, it's allowed. Все в порядке, это допускается.
It's all right, I can get it. Всё в порядке, я справлюсь.
Right, great. Well, then, that's good. Ладно, тогда всё в порядке.
Say your prayers, you'll be all right. Молись и ты будешь в порядке.
Okay? That's all right, I'm fine. Всё хорошо, я в порядке.
The chaff's out of her eye - it's perfectly all right. Сено вынуто из глаза - все в полном порядке.
It's all right, she's not in any danger. Всё в порядке, она в безопасности.
Things don't always happen to me in quite the right order. Для меня события не всегда происходят в должном порядке.
FRASIER: Of course he'll be all right. Да конечно он будет в порядке.
Of course, they're not all right. Конечно, они не в порядке.
It'll be all right, just a minute. Все будет в порядке, только минуту.
Dry your tears, Mother... I'm sure Chinpei is all right. Мамочка... что с Чинпеем все в порядке.
Persons awaiting trial shall have the right to communicate freely and in private with their defence counsel. Подсудимый имеет право свободно и в частном порядке сноситься со своим защитником.
In this situation, the Hong Kong Government considers it necessary to legislate to safeguard patients' rights. В этой ситуации гонконгское правительство считает необходимым закрепить в законодательном порядке защиту прав пациентов.
No one has the right to decide the question of the legal status of the Caspian Sea on a unilateral basis. Никто не вправе решать вопрос о правовом статусе Каспийского моря в одностороннем порядке.
The NGO Group has prepared a guide for non-governmental organizations on how they may present complementary information to the Committee on the Rights of the Child. Группа НПО подготовила руководство для неправительственных организаций о порядке представления дополнительной информации Комитету по правам ребенка.
During the report period fundamental changes have been made in the conditions and procedure for implementing this right. В отчетный период произошли принципиальные изменения в условиях и порядке реализации этого права.
Are you all right? I've been bifurcated. Ты в порядке? я был раздвоен.
I'm all right, Mr. Crick. Я в порядке, мистер Крик.
It's all right, I'm fine. Все нормально, я в порядке.
It's all right, Ms. Williams. Всё в порядке, мисс Уиллиамс.
Even more importantly, I hope that the President and Sarah are all right. Надеюсь что с Президентом и Сарой всё в порядке.
I have nothing to say, everything is all right. Мне нечего сказать, все в порядке.
You'll be all right for a few seconds. Пару секунд вы будете в порядке.