I told you I'd be all right. |
Уверила, что я буду в порядке. |
She's my ex-wife all right. |
Она моя бывшая жена, все в порядке. |
Maybe it'll be all right. |
Может, все будет в порядке. |
All right, put your feet on my shoulders. |
Все в порядке, положи свои ноги на мои плечи. |
They're going to be all right. |
С ними все будет в порядке. |
No, I am definitely not all right. |
Нет, со мной все совершенно не в порядке. |
It's him, all right. |
Это он, всё в порядке. |
You know, you're all right. |
Похоже, Вы уже в порядке. |
So, no, she's not all right. |
Так что нет, с ней не все в порядке. |
It's all right - they won't touch the ice cream. |
Все в порядке - они не будут трогать мороженое. |
I thought... maybe he's all right. |
Я думал... что с ним всё в порядке. |
Here... there we are, it's all right Cully. |
Сюда... так, все в порядке Калли. |
I'm all right, thanks. |
Со мной все в порядке, спасибо. |
Thanks, mate, but... I'll be all right. |
Спасибо, приятель, но... я все будет в порядке. |
I think they're right on track. |
Думаю, у них всё в порядке. |
I know I was all right on Friday when I got up. |
Знаю, что всё было в порядке в пятницу, когда я встала. |
Yes. Mostly we're just happy that Chris is all right. |
Вообще-то мы здесь, чтобы порадоваться, что с Крисом всё в порядке. |
She wasn't all right, Finn. |
Она была не в порядке, Финн. |
I'm all right, Gordon, really I am. |
Со мной всё в порядке, Гордон, правда. |
We'll be all right, kid. |
Все будет в порядке, малыш. |
All right, now, slow... |
Все в порядке, теперь медленнее... |
It's all right, Pete, just leave it. |
Всё в порядке, Пит, просто перестань. |
Make everything, just got to make it right. |
Сделай так, чтобы все было в порядке. |
All right, you're clear. |
Все в порядке, все чисто. |
It'll be all right, my dear. |
Все будет в порядке, моя дорогая. |