I think it's going to be all right. |
Мне кажется, все будет в порядке. |
All right, look, we just have to figure out what's causing this. |
Все в порядке, послушай, мы просто должны выяснить причину. |
It's all right, Cap'n. |
Всё в порядке, мы их отпустили. |
It's all right, sweetheart. |
Мои... Все в порядке, малышка. |
She's not all right, you know. |
Она не в порядке, знаешь ли. |
I wasn't going to bother her none if she done all right. |
Я не собирался ее беспокоить, если у нее все было в порядке. |
It's all right, I'm sure. |
Всё в порядке, я уверен. |
All right, I didn't have peanuts. |
Всё в порядке, я не ел арахис. |
All right, mate, back off. |
Все в порядке, приятель, отвали. |
That's all right, Mr. Larry. I brought your bags. |
Всё в порядке, мистер Ларри, я захватил багаж. |
All right, they've gone. |
Всё в порядке, они уехали. |
It's all right, Larry, I know. |
Все в порядке, Ларри, я знаю. |
But it is our best lead, so... all right. |
Но это наша лучшая версия, так что... все в порядке. |
All right, I think we need to talk about Vanessa. |
Всё в порядке, думаю, мы должны поговорить о Ванессе. |
All right, here he comes now. |
Все в порядке, вот и он. |
All right, I'll see you Tuesday. |
Все в порядке, встретимся во вторник. |
Come on, it's all right. |
Да ладно, всё в порядке. |
It's all right, you know,'s okay. |
Всё в порядке, я не подведу. |
Well, all right, then. |
Что ж, тогда все в порядке. |
But I'm all right, dear. |
Но со мной все в порядке. |
It's all right, Miss Blenehassitt. |
Все в порядке, мисс Бленхэссит. |
It means you're not right in the head. |
Это значит, что у тебя не в порядке с головой. |
Listen, we have every reason to believe right now that your daughter is okay. |
Слушайте, у нас есть серьезные причины полагать, что ваша дочь в порядке. |
Of course I'm not all right. |
Разумеется, не все в порядке. |
All right, let me just make sure everything is cool. |
Хорошо, разреши мне взглянуть, что все в порядке. |