Are you all right, Mr. Harris? |
Вы в порядке, мистер Харрис? |
Of course he isn't all right! |
Конечно, он не в порядке. |
Sure I'm all right. I just fell asleep. |
Скажи Джефу, что у меня все в порядке. |
It's all right, sweetie, we got you. |
Всё в порядке, милая, мы в больнице. |
They've got to take him in for observation, but he's going to be all right. |
Его нужно положить на обследование, но с ним всё будет в порядке. |
It's all right, it's not happening! |
Всё в порядке, это не происходит. |
I went upstairs, I knocked on the door, I asked if Polly was all right, and... |
Я поднялся наверх, постучал в дверь, спросил Полли, всё ли в порядке и... |
The other council members, are they all right? |
С остальными сенаторами все в порядке? |
Now people say, "Are you all right?" |
И тут начинают спрашивать: Ты в порядке? |
"I'm all right, Jack." That's what they used to call that attitude. |
"Я в порядке, Джек" - раньше это было девизом всех эгоистов. |
She'll be right as rain in no time, seb. |
Очень скоро она будет в полном порядке, Себ. |
I'll be all right, I just need... Need to catch my breath. |
Со мной все в порядке, просто нужно перевести дух. |
Ms. Claridge, you all right? |
Мисс Клэридж, вы в порядке? |
If there's another man, if you don't want to go through with the wedding, it's all right. |
Если есть другой мужчина, если ты не хочешь венчания, всё в порядке. |
You all right, Ms. Lockhart? |
Всё в порядке, мисс Локхарт? |
You all right, Mr. Hawkins? |
Вы в порядке, мистер Хоккинс? |
Are you going to be all right? |
С тобой всё будет в порядке? |
It's all right, Chris, we're all here. |
Все в порядке, Крис, мы все здесь. |
It's all right, Cathy, it's my brother. |
Всё в порядке, Кати, это мой брат. |
Urges the Centre for Human Rights of the Secretariat to expeditiously facilitate the work of the Special Rapporteur; |
настоятельно призывает Центр по правам человека Секретариата в скорейшем порядке содействовать работе Специального докладчика; |
Now, it'll be all right, Gladys. |
Ну же, все в порядке, Глэдис. |
It's all right, I'll go up with him. |
Всё в порядке, я поднимусь с ним. |
Don't go pretending that you're all right. |
Не притворяйся, что ты в порядке, |
Female reporter: MRS. TAYLOR, IS JUSTIN ALL RIGHT? |
Миссис Тейлор, с Джастином всё в порядке? |
The right of interested parties to avail themselves of the legal means of contesting judicial decision is guaranteed by the Constitution (sects 80 and 81). |
Право сторон оспаривать в законном порядке решение суда гарантировано Конституцией (статьи 80 и 81). |