Английский - русский
Перевод слова Aright
Вариант перевода Порядке

Примеры в контексте "Aright - Порядке"

Все варианты переводов "Aright":
Примеры: Aright - Порядке
The Human Rights Committee has specified that "promptly" means that time limits must not exceed a few days. Комитет по правам человека уточнял, что "в срочном порядке" означает, что сроки не должны превышать нескольких дней.
Limitations on that right is permitted only in cases and as directly established by law. Ограничения этого права допускаются только в случаях и в порядке, прямо установленных законом.
Pakistan commended Nigeria for its determination to institutionalize and enhance the enjoyment of human rights and fundamental freedoms. Пакистан дал высокую оценку Нигерии за ее решимость усилить в законодательном порядке и на практике соблюдение прав человека и основных свобод.
Mandate holders also had a private discussion on human rights and climate change. Мандатарии также провели в частном порядке дискуссию о правах человека и изменении климата.
I'm glad little man is all right. Я рад, что малой в порядке.
You win this trial and we'll be all right. Ты выиграетешь этот процесс, и все будет в порядке.
It's all right, space ranger. Всё в порядке, космический рейнджер.
So they know you are all right. Чтобы они знали, что с вами все в порядке.
It's all right. I'm behind you. Всё в порядке, я сзади.
If it's all right, I'd like to sing one last Britney song. Если все в порядке, я бы хотела спеть одну последнюю песню Бритни.
It was just a tingle, it's all right. Просто мурашки по коже, все в порядке.
My head is right, I'm feeling good. Моя голова в порядке, чувствую себя хорошо.
If you were Richard Hammond, you'd be all right. Если ты Ричард Хаммонд - ты будешь в порядке.
No, not cat gut, no, arrange live cats in the right order, according to their voice. Нет, не кошачьи кишки, нет, расположение живых кошек в правильном порядке, согласно их голосам.
You know, I'm all right. Ты знаешь, у меня всё в порядке.
We wanted to make sure everything was all right before we told anyone. Мы хотели сначала убедиться, что всё в порядке, Прежде чем всем рассказывать.
You're all right, honey. С тобой все в порядке, дорогая.
It's all right, Olivia, you're late. Все в порядке, Оливия, ты спешишь.
I said it's all right. Я говорю, всё в порядке.
All right, sweetheart, stay calm. Все в порядке, дорогая, успокойся.
Paul, we can't - It's all right. Пол, мы не можем Все в порядке.
It's all right, we can go. Все в порядке, можно идти.
I... wanted him to tell me everything was all right. Мне... хотелось, чтобы он сказал, что всё в порядке.
I thought you were all right. Я думал, ты в порядке.
All right, that's it. Всё в порядке, это всё.