The Human Rights Committee has specified that "promptly" means that time limits must not exceed a few days. |
Комитет по правам человека уточнял, что "в срочном порядке" означает, что сроки не должны превышать нескольких дней. |
Limitations on that right is permitted only in cases and as directly established by law. |
Ограничения этого права допускаются только в случаях и в порядке, прямо установленных законом. |
Pakistan commended Nigeria for its determination to institutionalize and enhance the enjoyment of human rights and fundamental freedoms. |
Пакистан дал высокую оценку Нигерии за ее решимость усилить в законодательном порядке и на практике соблюдение прав человека и основных свобод. |
Mandate holders also had a private discussion on human rights and climate change. |
Мандатарии также провели в частном порядке дискуссию о правах человека и изменении климата. |
I'm glad little man is all right. |
Я рад, что малой в порядке. |
You win this trial and we'll be all right. |
Ты выиграетешь этот процесс, и все будет в порядке. |
It's all right, space ranger. |
Всё в порядке, космический рейнджер. |
So they know you are all right. |
Чтобы они знали, что с вами все в порядке. |
It's all right. I'm behind you. |
Всё в порядке, я сзади. |
If it's all right, I'd like to sing one last Britney song. |
Если все в порядке, я бы хотела спеть одну последнюю песню Бритни. |
It was just a tingle, it's all right. |
Просто мурашки по коже, все в порядке. |
My head is right, I'm feeling good. |
Моя голова в порядке, чувствую себя хорошо. |
If you were Richard Hammond, you'd be all right. |
Если ты Ричард Хаммонд - ты будешь в порядке. |
No, not cat gut, no, arrange live cats in the right order, according to their voice. |
Нет, не кошачьи кишки, нет, расположение живых кошек в правильном порядке, согласно их голосам. |
You know, I'm all right. |
Ты знаешь, у меня всё в порядке. |
We wanted to make sure everything was all right before we told anyone. |
Мы хотели сначала убедиться, что всё в порядке, Прежде чем всем рассказывать. |
You're all right, honey. |
С тобой все в порядке, дорогая. |
It's all right, Olivia, you're late. |
Все в порядке, Оливия, ты спешишь. |
I said it's all right. |
Я говорю, всё в порядке. |
All right, sweetheart, stay calm. |
Все в порядке, дорогая, успокойся. |
Paul, we can't - It's all right. |
Пол, мы не можем Все в порядке. |
It's all right, we can go. |
Все в порядке, можно идти. |
I... wanted him to tell me everything was all right. |
Мне... хотелось, чтобы он сказал, что всё в порядке. |
I thought you were all right. |
Я думал, ты в порядке. |
All right, that's it. |
Всё в порядке, это всё. |