Английский - русский
Перевод слова Aright
Вариант перевода Порядке

Примеры в контексте "Aright - Порядке"

Все варианты переводов "Aright":
Примеры: Aright - Порядке
Citizens have the right and, in the established framework, to receive without payment in state schools secondary, professional and higher education. 4. Каждый вправе в определенном законом порядке и в установленных пределах бесплатно получать в государственных учебных заведениях среднее, профессиональное и высшее образование. 4.
The citizens shall have the right to pay and receive an education in private educational establishments on the basis and terms established by law; 4. Получение платного образования в частных учебных заведениях осуществляется на основаниях и в порядке, установленных законом. 4.
And under article 21, paragraph 2, the right to appeal against a court decision is guaranteed to all in accordance with the law. Пункт 2 статьи 21 гарантирует всеобщее право на обжалование вынесенного судебного решения в установленном законом порядке.
To one's heart filled full of all right? Чтобы сердце полно заполнить все в порядке?
Everyone has the right of appeal to a higher court against the judgment in his or her case pursuant to procedure provided by law. Каждый имеет право в установленном законом порядке обжаловать вынесенный ему приговор в вышестоящий суд.
Authorities in the Russian Federation ignored decisions by the European Court of Human Rights to halt deportations of Uzbekistani asylum-seekers pending examinations of their applications to the court. Власти Российской Федерации проигнорировали требование Европейского суда по правам человека приостановить депортации просителей убежища из Узбекистана до рассмотрения их прошений в судебном порядке.
Migrants and asylum-seekers detained in some centres were not granted the right to appeal in court against the lawfulness or conditions of their detention. В некоторых изоляторах мигранты и просители убежища не имели права обжаловать в судебном порядке законность своего задержания и условия содержания.
You don't look well - are you all right? Вы плохо выглядите, все в порядке?
Persons belonging to national minorities shall have the right to preservation and development of their traditions, religion, language and culture. Статья 46. Каждый гражданин обязан в установленном законом порядке участвовать в защите Республики Армения.
I'm quite sure he's all right. L... Я уверен, что с ним все в порядке.
You'll be all right, it's just a cut. У вас все будет в порядке.
My driver... is he all right? Моим водителем... он в порядке?
But if she come aboard, she got off all right. Уверяю вас, с ней все в порядке.
No, it's all right, you don't have to answer that. Нет, все в порядке, ты не обязан объяснять.
You all right, Mr. President? Вы в порядке, господин президент?
No, no, it's all right, Sidney. Не надо, всё в порядке, Сидней.
It's all right, Mr. H. Все в порядке, г-н Х.
Are you all right, Mrs. Croft? Вы в порядке, миссис Крофт?
That might make your schedule a little - It's all right. Это может немного изменить твое расписание - Все в порядке
It's all right. I've had a good life. Все в порядке, у меня была хорошая жизнь.
I'm just going to make sure Miss Calvert's all right. Проверю, все ли в порядке у мисс Колверт...
Look... all that matters to me right now is that you're safe. Слушай, сейчас мне важно только то, что ты в порядке.
I reckon it'll be all right, you know, in a couple of days. Я думаю, через пару дней всё снова будет в порядке.
Mr. Ratchett, is everything all right? MAN: Мистер Рэтчетт, все в порядке?
I'm fine. I just need to clear my head right now. Я в порядке. мне нужно все осмыслить.