| It's all right, everything's under control. | Все в порядке, Все под контролем. |
| Your aunt asked us to come here, to make sure you were all right. | Твоя тетя попросила нас прийти сюда, проверить, что ты в порядке. |
| She's all right, too. | С ней тоже все в порядке. |
| You can see she's not right in the head. | У нее не все в порядке с головой. |
| But it won't make any difference if your tongue's not right. | Но это не сыграет никакой роли, если твой язык не в порядке. |
| I assure you, doctor, I'm quite all right. | Уверяю вас, доктор, я в полном порядке. |
| She says she's all right. | Она говорит, что в порядке. |
| He'll be all right now. | С ним все будет в порядке. |
| As you can see, I'm doing all right. | Как видите, со мной все в порядке. |
| All right son, calm down. | Все в порядке, сынок, расслабься. |
| It's all right, your secret's safe with me. | Все в порядке, я сохраню вашу тайну. |
| I'd better go and check everything's all right. | Лучше схожу, проверю, все ли в порядке. |
| Tucker's not been right in the head since the last war. | У Такера с прошлой войны с головой не в порядке. |
| No, I'm not all right. | Нет, я совсем не в порядке. |
| Well, it's okay, I'm all right. | Ну, всё нормально, я в порядке. |
| It's that Lannington woman, all right. | Это жена Леннингтона, все в порядке. |
| That's quite all right, Ms. Peabody. | Всё в порядке, мисс Пибади. |
| All right, I'm up. | Все в порядке, Я проснулся. |
| Look, I tell you, I'm all right. | Слушайте, говорю вам, со мною все в порядке. |
| All right, just, John, just keep... | Все в порядке, Джон, просто держи... |
| It's all right, perfectly normal. | Всё в порядке, это нормально. |
| He said 'Right as rain'. | Он сказал - в полном порядке. |
| It's all right, Principal Weatherbee. | Всё в порядке, директор Везерби. |
| All right, stay with me. | Все в порядке, держись за мной. |
| Now we're saying, That's all right, old chap. | Теперь мы говорим: Всё в порядке, старик. |