Is everybody all right in that car? |
В той машине все в порядке? |
I thought you were asking if I was okay but you're talking to him Because he's been shot again, right. |
Я думал ты спрашивала в порядке ли я но ты говорила это ему потому что его опять подстрелили, правильно. |
No, it's all right. |
Не надо, всё в порядке. |
Finch, are you all right? |
Финч, ты вообще в порядке? |
But it is a cruel, vicious, absolutely conscienceless - I'll be all right, keep your seats - game that these people play. |
Но это жестокая, злая, абсолютно бесчестная - Я в порядке, оставайтесь на своих местах - игра, в которую эти люди играют. |
But you and I sort of skipped over all the hard parts so that we could pretend like everything was all right. |
Но ты и я упустили очень много важных вещей, чтобы мы могли притворяться, что все в порядке. |
I'm done thinking, all right? |
Я сделал думая, все в порядке? |
Ma would come climbing up the ladder into the loft, to make sure we're all right. |
Мама приходит, поднявшись по лестнице на чердак, чтобы убедиться, что с нами всё в порядке. |
No, that's all right, I heard what you said. |
Нет, все в порядке, я слышал, что вы сказали. |
I got to go, all right? |
Мне надо идти, все в порядке? |
Is it going to be all right? |
Это собирается быть все в порядке? |
Janet, are you all right? |
Джанет, с тобой все в порядке? |
It's all right, innit? |
Так что всё в порядке, правда? |
The heartbeat of the heart-problem patient is fine, right? |
Сердцебиение у пациента с проблемой сердца в порядке, да? |
If my father could just keep things to himself, he'd be all right. |
Если бы только мой папа мог хранить секреты, все было бы в порядке. |
Everything all right with Detective Kerr in the Seth Baxter case? |
С детективом Керром в деле Сета Бакстера всё в порядке? |
So they're all right'? |
Значит, с ними всё в порядке? |
Round here, folk want to pretend that everything's all right. |
У нас здесь люди делают вид, будто всё в порядке. |
Are the cards all right, Dally? |
Как карточки, в порядке, Дэллоу? |
Is everything all right at three hills? |
На "трех холмах" все в порядке? |
But it's fine, right, Pernell? |
Но всё в порядке, правда ведь, Пернелл? |
Then just tell me that he's okay, all right? |
Тогда просто скажите мне, что он в порядке, хорошо? |
So we're good, right? |
Так мы в порядке, да? |
He's a good man, all right? |
Он хороший человек, всё в порядке? |
I'll mow the lawn, make sure that's all right. |
Стригу газон, проверяю, все ли в порядке, мою машины. |