| Is everybody all right in that car? | В той машине все в порядке? |
| I thought you were asking if I was okay but you're talking to him Because he's been shot again, right. | Я думал ты спрашивала в порядке ли я но ты говорила это ему потому что его опять подстрелили, правильно. |
| No, it's all right. | Не надо, всё в порядке. |
| Finch, are you all right? | Финч, ты вообще в порядке? |
| But it is a cruel, vicious, absolutely conscienceless - I'll be all right, keep your seats - game that these people play. | Но это жестокая, злая, абсолютно бесчестная - Я в порядке, оставайтесь на своих местах - игра, в которую эти люди играют. |
| But you and I sort of skipped over all the hard parts so that we could pretend like everything was all right. | Но ты и я упустили очень много важных вещей, чтобы мы могли притворяться, что все в порядке. |
| I'm done thinking, all right? | Я сделал думая, все в порядке? |
| Ma would come climbing up the ladder into the loft, to make sure we're all right. | Мама приходит, поднявшись по лестнице на чердак, чтобы убедиться, что с нами всё в порядке. |
| No, that's all right, I heard what you said. | Нет, все в порядке, я слышал, что вы сказали. |
| I got to go, all right? | Мне надо идти, все в порядке? |
| Is it going to be all right? | Это собирается быть все в порядке? |
| Janet, are you all right? | Джанет, с тобой все в порядке? |
| It's all right, innit? | Так что всё в порядке, правда? |
| The heartbeat of the heart-problem patient is fine, right? | Сердцебиение у пациента с проблемой сердца в порядке, да? |
| If my father could just keep things to himself, he'd be all right. | Если бы только мой папа мог хранить секреты, все было бы в порядке. |
| Everything all right with Detective Kerr in the Seth Baxter case? | С детективом Керром в деле Сета Бакстера всё в порядке? |
| So they're all right'? | Значит, с ними всё в порядке? |
| Round here, folk want to pretend that everything's all right. | У нас здесь люди делают вид, будто всё в порядке. |
| Are the cards all right, Dally? | Как карточки, в порядке, Дэллоу? |
| Is everything all right at three hills? | На "трех холмах" все в порядке? |
| But it's fine, right, Pernell? | Но всё в порядке, правда ведь, Пернелл? |
| Then just tell me that he's okay, all right? | Тогда просто скажите мне, что он в порядке, хорошо? |
| So we're good, right? | Так мы в порядке, да? |
| He's a good man, all right? | Он хороший человек, всё в порядке? |
| I'll mow the lawn, make sure that's all right. | Стригу газон, проверяю, все ли в порядке, мою машины. |