Английский - русский
Перевод слова Aright
Вариант перевода Порядке

Примеры в контексте "Aright - Порядке"

Все варианты переводов "Aright":
Примеры: Aright - Порядке
The Labour and Industrial Relations Act and the National Remuneration Orders protected every individual's right to work and prohibited summary dismissal. Закон о трудовых и производственных отношениях и национальные положения об оплате труда защищают право каждого человека на труд и запрещают увольнения в дисциплинарном порядке.
Some delegations expressed doubts as to whether all economic, social and cultural rights were equally justiciable. Отдельные делегации выразили сомнение относительно того, могут ли все экономические, социальные и культурные права в равной мере стать предметом защиты в судебном порядке.
Crazy - But it feels all right Сумасшествие -Но как будто все в порядке
Divya, are you all right? Дивия, с тобой всё в порядке?
Dad, is Mum all right? Пап, с мамой все в порядке?.
Victoria, are you all right? Виктория, с тобой все в порядке?
is your stomach all right now? У тебя уже все в порядке с животом?
He sure is good with money all right. Он вернёт их, у него с деньгами всё в порядке
Matthew, are you all right? Мэтью, с тобой все в порядке?
Then she'll be all right? И тогда с ней все будет в порядке?
Buck, are you all right? Бак, с тобой всё в порядке?
Ellen, are you all right, honey? Эллен, милая, с тобой всё в порядке?
Stephen, are you all right? Стивен, с вами всё в порядке?
Chloe, are you all right? Хлоя, с тобой все в порядке?
All right, I'll send the first message. Ладно. Я пошлю первое сообщение, что всё в порядке.
We're still cool, right? У нас все в порядке, да?
He's not right in the head. У него с головой было не всё в порядке.
All right, you know what? Все в порядке, вы знаете что?
Okay, you all right, counselor? Ладно, с тобой все в порядке, советник?
Well, so far, they seem to be all right. Ну, что ж, пока с ними, вроде, все в порядке.
Brittany, are you all right? Бритни, с тобой всё в порядке?
All right, that was 45 minutes ago though. Ладно, хотя прошло уже 45 минут. Нет, нет, все в порядке.
You guys are good, right? А вы ребята в порядке, так?
You all right there, Doug? У тебя всё в порядке, Даг?
Well, it's all right up until the eyebrows. С ним все в порядке до бровей, а потом оно просто сумасшедшее.